Василий теркин способ рифмовки

Ритм, рифма, язык и стиль поэмы «Василий Теркин»

А. Ахматова в свое время не случайно назвала поэму Твардовского «легкими солдатскими стишками». Они действительно поразительно легки, легко запоминаются, легко читаются, вроде бы легко, до самого донышка («да и есть ли оно», – можно нередко услышать) понимаются. Что ж. Твардовский не Мандельштам, но он не лучше и не хуже, – он другой поэт, не менее значимый и талантливый по чувству языка, хотя и других его пластов. Стих Твардовского лишь создает впечатление необыкновенной и вроде бы вовсе не стихотворной естественности и выразительности разговорной речи. Твардовский сам говорит о своей поэме:

Самые высокие темы раскрываются в поэме обычными, не «возвышенными» словами, не «поэтизмами». Причем простые, будничные слова не только не снижают пафоса, но придают стиху особую теплоту и естественность. В этом Твардовский сродни А.П. Чехову. Простота стиха Твардовского кажущаяся, она не примитивна, она умная и лукавая, позволяет естественно говорить об очень сложных явлениях, тончайших душевных переживаниях, очень верно и глубоко передавать различные психологические состояния: от юмора до трагического пафоса. Твардовский не прибегает к словотворчеству, он поворачивает перед читателем слово новыми гранями, открывая новые смыслы и связи. У Твардовского нет никакой цветистости стиля, мало даже сравнений.

Поэма Твардовского написана четырехстопным хореем, традиционным в русской литературе, известным со времен А.С. Пушкина. В «Василии Теркине» этот размер варьируется, иначе поэма звучала бы монотонно. Варьируется рифма – то женская, то мужская; строфы чаще состоят из четырех строк, но количество стихов-строк в них тоже варьируется на протяжении поэмы. Например, в главе «Переправа» встречаются строфы и в два стиха, и в три, и в четыре, и в пять, и более:

Проста и бесхитростна рифма Твардовского. Такие рифмы обычно считаются невыразительными, но в стихах Твардовского они выглядят неожиданно и впечатляюще. Рифма в пределах одной главы может быть и смежная (когда рифмуются соседние строки: аабб):

и перекрестная (когда рифмуются первая и третья, вторая и четвертая строки: абаб):

Охватные (или опоясывающие, когда рифмуются первая и четвертая, вторая и третья строфы) практически не используются Твардовским как менее характерные для живой, «естественной» речи.

Иногда (довольно редко) в четырехстрочных строфах со смежной рифмой Твардовский не рифмует первую и третью строки, пропуская рифму:

Этим приемом, частым в народном стихосложении, достигается еще большее разнообразие «простого» стиха о «простом», обыкновенном, рядовом солдате Василии Теркине.

Иногда смысл четверостишия подкрепляется и усиливается пятым стихом (строкой):

Трудные дороги войны рисуются еще более сложной конструкцией строфы:

Возникает «подвижная», «текучая» строфика (А.В. Македонов) и соответствующий ей синтаксис. Достижения в области поэтического синтаксиса сам Твардовский относил к наиболее интересным своим новациям 2 .

В ритмическом отношении «простой» стих Твардовского также разнообразен. Например, в передаче солдатской пляски под гармонь (глава «Гармонь»):

В книге сливаются различные речевые потоки: литературная речь и просторечие, народно-поэтическая и ораторская лексика. Твардовский варьирует размеры строф от одного до шестнадцати стихов, часто использует переносы, подчиняя движение стиха разговорным интонациям. Текст включает многочисленные живые диалоги. Основной стихотворный размер поэмы – четырехстопный хорей.

Выбор художественных средств в поэме обусловлен тем, что в ней изображается народный герой на войне. Отсюда и ее народный, преимущественно разговорный язык:

  • язык поэмы свидетельствует о ее близости к произведениям устного народного творчества. Элементы частушки, пословицы, поговорки и прибаутки, часто перефразированные, чрезвычайно многочисленны в поэме: «Будем живы – не помрем»; «Делу время – час забаве»; «Тут не скажешь: я не я, ничего не знаю, не докажешь, что твоя нынче хата с краю»; «Ничего, с земли не сгонят, дальше фронта не пошлют»; «У войны короткий путь, у любви далекий»; «Города сдают солдаты, генералы их берут»;
  • в поэме множество уменьшительных слов, характерных для устной народной поэзии («голубочек», «сыночек», «дружок», «соколик» и т.п.), постоянных эпитетов («земля сырая», «година горькая», «дорога постылая», «край чужой» и др.), слов и выражений из устного народного творчества («жив-здоров», «встрепенулся ясный сокол»; «хвать-похвать»; «тем же ладом, тем же складом, только стежкою иной» и др.);
  • поэт мастерски имитирует народную песню:
  • для поэмы характерны идиоматические выражения и непереводимые обороты речи («сказать по чести», «ударит в пот и дрожь», «парень хоть куда», «ясно до точки», «шут с тобой»);
  • в поэме преобладают короткие, простые предложения, с отсутствием связок. Эту структуру разговорной речи автор сохраняет и в диалогах, которых очень много в поэме. Диалоги придают поэме живой драматический характер, они рисуют воинский быт, дают портретные характеристики;
  • для поэтического языка Твардовского характерен лаконизм, что достигается перефразировкой или усечением таких фраз, которые бытуют как поговорки или устоявшиеся штампы:
Читайте также:  Охарактеризуйте способ изложения правовой нормы

Читайте также другие статьи о поэме Александра Твардовского “Василий Теркин”:

Источник

Особенности языка поэмы Твардовского «Василий Теркин»

Вы будете перенаправлены на Автор24

Разговорная лексика – это слова, которые придают речи оттенок неофициальности, непринужденности.

Особенности поэтического языка поэмы «Василий Теркин»

В свое время А. Ахматова назвала поэму «Василий Теркин» «легкими солдатскими стишками». Действительно, они удивительно легко читаются, легко запоминаются, и легко понимаются. Стих Твардовского создает ощущение нестихотворной естественности, выразительности разговорной речи.

Сам поэт о своем произведении говорит так: «Вот стихи, а все понятно, все на русском языке…».

В поэме «Василий Твардовский» самые высокие темы раскрываются обычными словами, а не «поэтизмами». Будничные, простые слова при этом не только не снижают пафоса произведения, они придают стиху особую естественность и теплоту. В этом Твардовский близок А.П. Чехову. Кажущаяся простота его стиха не примитивная, она лукавая и умная. И эта простота позволяет автору естественно говорить о самых сложных явлениях, тонких душевных переживаниях, глубоко и верно передавать различные психологические состояния, будь то юмор или трагический пафос. Поэт не прибегает к словотворчеству, он словно поворачивает слово новыми гранями, открывает новые смыслы и связи. У Твардовского мало сравнений, нет «цветистости» стиля.

Поэма «Василий Теркин» написан четрехстопным хореем – размером, традиционным в русской литературе и известным еще со времен А.С. Пушкина. В поэме «Твардовского размер варьируется, в противном случае она бы звучала монотонно. Поэт варьирует рифму, используя то женскую, то мужскую. Чаще всего строфы состоят из четырех строк, но на протяжении поэмы количество стихов-строк тоже варьируется. Например, в главе «Переправа» есть строфы в два, три, четыре, пять и более стихов.

Рифма Твардовского проста и бесхитростна. Обычно такие рифмы считаются невыразительными. Однако в поэме Твардовского они выглядят неожиданно и впечатляюще. В пределах одной главы может использоваться и смежная рифма, и перекрестная.

Смежная рифма – когда рифмуются соседние строки: ААВВ.

Перекрестная рифма – когда рифмуются первая и третья строка, вторая и четвертая: АВАВ.

Твардовский практически не использует опоясывающие рифмы, когда рифмуются первая и четвертая, вторая и третья строфы. Он считает, что они менее характерны для живой, «естественной» речи.

Готовые работы на аналогичную тему

Иногда в четрыехстрочных строфах с смежной рифмой поэт не рифмует первую и третью строку, пропуская рифму. Благодаря этому приему, который часто встречается в народном стихосложении, Твардовский достигает еще большего разнообразия «простого» стиха о «простом» солдате Василии Теркине.

Читайте также:  Каковы способы маркировки тары

Смысл четверостишия иногда подкрепляется, усиливается пятой строкой.

Трудные дороги поэт рисует еще более сложной конструкцией строфы. Так возникает «текучая», «подвижная» строфика и синтаксис, соответствующий ей. Сам Твардовский достижения в области поэтического синтаксиса относит к своим наиболее интересным новациям.

«Простой» стих Твардовского в ритмическом отношении также разнообразен. В поэме сливаются различные речевые потоки:

  • Ораторская лексика;
  • Литературная речь;
  • Просторечие;
  • Народнопоэтическая речь.

Поэт варьирует размеры строф, часто использует переносы, подчиняет движение стиха разговорным интонациям. В тексте множество живых диалогов.

Выбор художественных средств в произведении обусловливается тем, что в ней изображен народный герой на войне. И отсюда народный, преимущественно разговорный язык поэмы.

Твардовский использует в поэме идиоматические выражения, а также непереводимые обороты речи, например: «ударит в пот и дрожь», «сказать по чести», «ясно до точки», «парень хоть куда», «шут с тобой».

В произведении преобладают простые, короткие предложения без связок. Эта структура сохраняется и в диалогах, которые придают произведению живой драматический характер, дают портретные характеристики, рисуют воинский быт.

Для поэтического языка Твардовского характерен лаконизм. Это достигается усечением или перефразировкой фраз, бытующих как устоявшиеся штампы или поговорки.

Разговорно-просторечная лексика в поэме «Василий Теркин»

В поэме «Василий Теркин» разговорно-просторечная лексика имеет важную роль. Благодаря ей автор передает «дух эпохи» военного времени. Эта поэма о обычном солдате, написанная простым, народным языком. Твардовский умело сочетает в ней разговорную, общеупотребительную, нейтральную и просторечную лексику. Поэт использует средства выразительности устного творчества. Он не сообщает о географических названиях, но описывает предметы и детали солдатского быта. Автор использует эпитеты («край чужой», «година горькая», «земля сырая», «дорога постылая»), уменьшительно-ласкательные слова, характерные для народной поэзии («дружок», «голубочек», «сыночек»), слова и выражения из устного народного творчества («жив-здоров», «хвать-похвать», «тем же ладом, тем же складом»).

В поэме Твардовского часто встречаются поговорки, пословицы, частушки: «Будем живы – не помрем», «Делу время – забаве час».

Василий Теркин – парень из народа, поэтому в его речи Твардовский использует разные группы диалектизмов:

  • Словообразовательные: отрадно, в лежку, спозаранку, дармовой, маета, покамест, запоясан, запропастился и т.д.;
  • Лексические: дельный старик, балагур, желторотый, пенять, кутерьма, ухарь, пособите и т.д.;
  • Семантические: завалящая, никнет головой, вечерка, зарвемся и т.д.

Среди основных функций разговорно-просторечной лексики выделяется функция называния людей, предметов действительности, действий.

Разговорно-просторечная лексика выполняет и экспрессивную функцию. она реализуется при экономии языковых средств.

В поэме встречаются разговорно-просторечные слова, которые выполняют оценочную функцию. Разговорная речь характеризует героя, помогает поэту создать повествование, приближенное к устному рассказу. Многие фразеологические компоненты автор использует для усиления образности, передачи эмоциональной оценки.

Лексические повторы – признак разговорной речи. благодаря использованию разговорно-просторечной лексики А.Т. Твардовский создает собирательный образ народного героя.

Источник

Прочитайте наизусть стихотворение А.С.Пушкина «Я помню чудное мгновенье». Определите виды рифм и способ рифмовки.

Стихотворение написано четырёхстопным ямбом – излюбленным пушкинским размером. Рифма точная: как мужская (ты – красоты), так и женская (вдохновенье – виденье); рифмовка перекрёстная. Всё это вместе создаёт впечатление изумительной стройности стихотворения.

Я помню чудное мгновенье: (а)

Передо мной явилась ты, (б)

Как мимолетное виденье, (а)

Как гений чистой красоты. (б)

Билет № 6

Раскройте понятие «поэма». Расскажите о пути героя на войне в поэме А.Т. Твардовского «Василий Теркин».

Поэма – это крупное стихотворное произведение с повествовательным или лирическим сюжетом. Известно много жанровых разновидностей поэм: героическая, дидактическая, сатирическая, историческая, лирико-драматическая и др. Поэма – большое по объему произведение, описывающее многих героев и события, часто стихотворной формы.

Стих поэмы читается плавно и свободно, что вызывает эмоциональный отклик у читателя. В поэме ясно, что любит автор и к чему относится отрицательно, как он оценивает людей и их поступки.

Читайте также:  Механизмы способ заражения аскаридой

Поэма «Василий Тёркин» состоит из 25 глав, каждая из которых имеет свое название. Названия глав выявляют солдатский взгляд на ход войны. Книга рассказывает о том, как жил человек на войне. Эта сторона содержания поэмы отражена во многих зарисовках, например, «На привале», «Перед боем», «Два солдата» и других. О том, как он воевал, рассказано в главах «Переправа», «О войне!», «Поединок», «Тёркин ранен», «О награде».

Тёркин – значит тёртый жизнью, бывалый. Есть поговорка «тёртый калач». «Жизнью тёртый человек», — определяет его автор. В то же время фамилия звучит простонародно, коротко, ярко. Из военной биографии Тёркина мы узнали, что он начинает воевать во время финской кампании, в июне 1941 вновь вступает в строй, вместе со всей армией отступает, несколько раз оказывается в окружении, выходит живым, хоть и получает ранение. Добавим, что путь его автор прослеживает вплоть до Берлина. Твардовский с первой главы знакомит нас с взводом молодых солдат. Они вовсе не герои от рождения, а простые ребята с “вихрастыми висками” и мальчишечьими глазами. Тёркин ничем от них не отличается, только, может быть, чуточку смелее, находчивее. В этом его обыкновенность. Тёркин – настоящий патриот земли родной, как и большинство русских солдат. Свою любовь к Родине доказывает неустанным ратным трудом и подвигами. Кровь, смерть, испытания не смогли заглушить силу жизни, бодрость духа героя. Понятно, что Тёркин достоин награды. Но скромный человек даже не пытается говорить о своих заслугах. В этом его простота и обыкновенность. Рисуя образ Василия Тёркина, автор воплотил в нём лучшие черты русского воина: мужество и самообладание, душевная открытость и щедрость, сметливость и непоказная удаль. Мы хотим быть такими же сильными, мужественными, отважными, как Василий Теркин, как наши прадеды.

Твардовский в главе «Переправа» показал бой, кровь, потери, гибельный холод ночи и великое мужество людей ,идущих на смерть за родину. Тёркин проявил себя героем во время этой военной операции: он в холодной воде переплыл реку, добрался к своим и сообщил, что его взводу, который оказался в тылу противника, нужно подкрепление огнём, тогда переправа будет обеспечена.

Юмор Тёркина помогал бойцам пережить трагедию войны. Василий Теркин – прирожденный гармонист. О том, как досталась ему гармонь, принадлежавшая убитому накануне командиру танкистов, мы узнаем из главы «Гармонь “. Эти танкисты вспомнили Теркина, которого они, раненого, доставляли однажды в санбат.

И от той гармошки старой,
Что осталось сиротой,
Как-то вдруг теплее стало
На дороге фронтовой.

Люди, чья жизнь находится в постоянной опасности, ценят каждую минуту, они не падают духом, верят в победу и в редкие минуты отдыха стараются не думать о смерти .Необходимо было жить, выживать и в этих страшных условиях. И когда выпадали минуты отдыха, люди искренне радовались тому, что остались живы, что вернули пядь родной земли. Окружающие остановились на мгновение, передохнут и двинутся дальше

«То серьезный, то потешный, Нипочем, что дождь, что снег, — В бой, вперед, в огонь кромешный Он идет, святой и грешный. Русский чудо-человек». На примере яркой, самобытной личности В.Тёркина Твардовский показал человека “на войне, в быту суровом, в трудной жизни на войне”. Автор глава за главой рассуждает о том, без чего нельзя прожить на войне и побеждать, идя “на бой святой и правый”: полевая кухня, солдатская шинель, гармонь, землянка, шутки- прибаутки, дружба. Поэма “Василий Тёркин” — настоящая повесть огненной страды, вобравшая в себя всё:
Что изведано горбом,
Что исхожено ногами,
Что испытано руками,

Что повидано в глаза … такими отважными бойцами “из Рязани, из Казани, из Сибири, из Москвы”

Источник

Оцените статью
Разные способы