Тема 8.2. Функциональные стили литературного языка
Стилистика – это раздел науки о языке, в котором рассматриваются стили языка, а также использование языковых единиц в различных условиях речевого общения.
Стиль– это способ использования единиц языка в процессе общения.
В лингвистике различаютсястилистика языка –анализ стилистической структуры языка, стилистических средств языковых единиц и функциональная стилистика – изучение различных видов речи в соответствии с целями высказывания.
Функциональные стилипредставляют собой разновидность литературной речи, которая выполняет функцию, определяемую условиями речевого общения.
Использование того или иного стиля речи зависит от определенных условий: в какой сфере происходит общение, какова тема речи, личность адресанта – слушателя или читателя и их взаимоотношения, а также назначения речи.
Сказанное можно представить в виде схемы:
| общение | |
| | сообщение |
воздействие | ||
| | официальная обстановка |
неофициальная обстановка | ||
| с одним человеком | |
со многими людьми |
В зависимости от задач речи (общение, сообщение, воздействие) функциональные стили языка делятся на две группы – разговорный и книжные (научный, официально-деловой, публицистический, литературно-художественный).
Каждый функциональный стиль имеет определенную сферу использования, функции (роль), специальные языковые средства.
Разговорная речьслужит для непосредственного общения, когда мы делимся с окружающими своими мыслями или чувствами, обмениваемся информацией по бытовым вопросам. В ней часто используется разговорная и просторечная лексика. Для разговорного стиля характерны эмоциональность, образность, конкретность, простая речь.
В разговорной речи, не является результатом творческого труда, художественного мастерства. Она является живой реакцией на события, на поступки окружающих людей.
Непринужденное общение обуславливает большую свободу в выборе эмоциональных слов и выражений: шире употребляются слова разговорные (глупить, ротозей, говорильня, хихикать, гоготать), просторечные (заржать, рохля, аховый, недотёпа), жаргонные (предки-родители).
В разговорной речи часто используются слова с суффиксами оценки, особенно уменьшительными: свечечка, свечка (нейтр. свеча), окошечко, окошко (нейтр. окно) и т.д.
Для разговорного стиля характерны простые предложения, диалогическая форма речи, обращения. Содержание разговорной речи, звучащей при непосредственном общении, восполняется обстановкой речи. Поэтому разговорному стилю присущи неполные предложения: в них находит выражение лишь то, что дополняет реплики собеседника новой информации, развивающей тему речи.
Пример разговорной речи: За месяц до отъезда из Москвы у нас не стало денег – это папа готовился к рыбной ловле… И вот началась ловля. Уселся отец на берегу, разложил всё своё хозяйство, опустил садок в воду, закинул удочки – нет рыбы.
Научный стиль —это стиль научных сообщений. Его жанры — научная статья, учебная литература.
Для научного стиля речи характерно употребление терминов и абстрактных слов; полностью исключена эмоциональная лексика разговорного характера, фразеологизмы и т.д.; широкое использование отглагольных существительных, причастий и деепричастий, преобладание родительного и именительного падежа имени, глагольных форм настоящего времени 3-го лица и др.; употребление сложных предложений, в том числе многокомпонентных, и др.
Главное назначение научного текста – описать явления, предметы, называть их и объяснять. Общими особенностями лексики научного стиля являются: употребление слов в их прямом значении; отсутствие образных средств (эпитетов, метафор, художественных сравнений, гипербол и др.); широкое использование абстрактной лексики и терминов. Например: Наиболее важными хозяйственно-биологическими признаками сортов являются: стойкость к условиям произрастания (к климату, к почве, вредителям и болезням), долговечность, транспортабельность и длительность хранения. (Г. Фетисов).
Официально-деловой стильиспользуется для сообщения, информирования в официальной обстановке (сфере законодательства, делопроизводства, административно-правовой деятельности). В рамках этого стиля оформляются различные документы: законы, приказы, постановления, характеристики, протоколы, расписки, справки.
В официально–деловом стиле нет места проявления авторской индивидуальности, поэтому главная его стилевая черта — официальность и точность. Для делового стиля характерна специальная лексика (постановление, протокол, резолюция и т.д.) и устойчивые сочетания (принять решение, считать недействительным, следует указать, следует иметь в виду и т.д.)
Пример официально-делового стиля речи:
Тарасова Валентина Ивановна
рождения: 11.04.1968 г., Воронеж
Опыт работы: 2001-2002: ЗАО « МПСК № 1» строительная компания
Бухгалтер
· Вела счета: основные средства, нематериальные активы,
материалы, МБП, касса, расчётный счёт, расчет с поставщиками и подрядчиками, с покупателями и заказчиками, с подотчётными лицами, с дебиторами и кредиторами, зарплата, книга покупок и продаж, реализация. Уверенно работаю с компьютером (Excel, Word, 1С, Парус, Альф, Зарплата и кадры).
1992-1997: АОО « МЭЛЗ», Москва
Дата добавления: 2016-07-27 ; просмотров: 2671 ; ЗАКАЗАТЬ НАПИСАНИЕ РАБОТЫ
Источник
Тема 8.2. Функциональные стили литературного языка
Стилистика – это раздел науки о языке, в котором рассматриваются стили языка, а также использование языковых единиц в различных условиях речевого общения.
Стиль– это способ использования единиц языка в процессе общения.
В лингвистике различаютсястилистика языка –анализ стилистической структуры языка, стилистических средств языковых единиц и функциональная стилистика – изучение различных видов речи в соответствии с целями высказывания.
Функциональные стилипредставляют собой разновидность литературной речи, которая выполняет функцию, определяемую условиями речевого общения.
Использование того или иного стиля речи зависит от определенных условий: в какой сфере происходит общение, какова тема речи, личность адресанта – слушателя или читателя и их взаимоотношения, а также назначения речи.
Сказанное можно представить в виде схемы:
| общение | |
| | сообщение |
воздействие | ||
| | официальная обстановка |
неофициальная обстановка | ||
| с одним человеком | |
со многими людьми |
В зависимости от задач речи (общение, сообщение, воздействие) функциональные стили языка делятся на две группы – разговорный и книжные (научный, официально-деловой, публицистический, литературно-художественный).
Каждый функциональный стиль имеет определенную сферу использования, функции (роль), специальные языковые средства.
Разговорная речьслужит для непосредственного общения, когда мы делимся с окружающими своими мыслями или чувствами, обмениваемся информацией по бытовым вопросам. В ней часто используется разговорная и просторечная лексика. Для разговорного стиля характерны эмоциональность, образность, конкретность, простая речь.
В разговорной речи, не является результатом творческого труда, художественного мастерства. Она является живой реакцией на события, на поступки окружающих людей.
Непринужденное общение обуславливает большую свободу в выборе эмоциональных слов и выражений: шире употребляются слова разговорные (глупить, ротозей, говорильня, хихикать, гоготать), просторечные (заржать, рохля, аховый, недотёпа), жаргонные (предки-родители).
В разговорной речи часто используются слова с суффиксами оценки, особенно уменьшительными: свечечка, свечка (нейтр. свеча), окошечко, окошко (нейтр. окно) и т.д.
Для разговорного стиля характерны простые предложения, диалогическая форма речи, обращения. Содержание разговорной речи, звучащей при непосредственном общении, восполняется обстановкой речи. Поэтому разговорному стилю присущи неполные предложения: в них находит выражение лишь то, что дополняет реплики собеседника новой информации, развивающей тему речи.
Пример разговорной речи: За месяц до отъезда из Москвы у нас не стало денег – это папа готовился к рыбной ловле… И вот началась ловля. Уселся отец на берегу, разложил всё своё хозяйство, опустил садок в воду, закинул удочки – нет рыбы.
Научный стиль —это стиль научных сообщений. Его жанры — научная статья, учебная литература.
Для научного стиля речи характерно употребление терминов и абстрактных слов; полностью исключена эмоциональная лексика разговорного характера, фразеологизмы и т.д.; широкое использование отглагольных существительных, причастий и деепричастий, преобладание родительного и именительного падежа имени, глагольных форм настоящего времени 3-го лица и др.; употребление сложных предложений, в том числе многокомпонентных, и др.
Главное назначение научного текста – описать явления, предметы, называть их и объяснять. Общими особенностями лексики научного стиля являются: употребление слов в их прямом значении; отсутствие образных средств (эпитетов, метафор, художественных сравнений, гипербол и др.); широкое использование абстрактной лексики и терминов. Например: Наиболее важными хозяйственно-биологическими признаками сортов являются: стойкость к условиям произрастания (к климату, к почве, вредителям и болезням), долговечность, транспортабельность и длительность хранения. (Г. Фетисов).
Официально-деловой стильиспользуется для сообщения, информирования в официальной обстановке (сфере законодательства, делопроизводства, административно-правовой деятельности). В рамках этого стиля оформляются различные документы: законы, приказы, постановления, характеристики, протоколы, расписки, справки.
В официально–деловом стиле нет места проявления авторской индивидуальности, поэтому главная его стилевая черта — официальность и точность. Для делового стиля характерна специальная лексика (постановление, протокол, резолюция и т.д.) и устойчивые сочетания (принять решение, считать недействительным, следует указать, следует иметь в виду и т.д.)
Пример официально-делового стиля речи:
Тарасова Валентина Ивановна
рождения: 11.04.1968 г., Воронеж
Опыт работы: 2001-2002: ЗАО « МПСК № 1» строительная компания
Бухгалтер
· Вела счета: основные средства, нематериальные активы,
материалы, МБП, касса, расчётный счёт, расчет с поставщиками и подрядчиками, с покупателями и заказчиками, с подотчётными лицами, с дебиторами и кредиторами, зарплата, книга покупок и продаж, реализация. Уверенно работаю с компьютером (Excel, Word, 1С, Парус, Альф, Зарплата и кадры).
1992-1997: АОО « МЭЛЗ», Москва
Дата добавления: 2016-09-20 ; просмотров: 596 ; ЗАКАЗАТЬ НАПИСАНИЕ РАБОТЫ
Источник
Лекции по теме «Текст. Стили и типы речи.»
план-конспект по русскому языку
Материал может использоваться как преподавателями,так и студентами при подготовке к занятиям.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
tema_6_tekst._stili_i_tipy_rechi.docx | 29.66 КБ |
Предварительный просмотр:
Тема 6. Текст. Стили речи
Тема 6.1. Текст и его структура.
Речеведение — знание о речи и речевых умениях, которые приняты обществом во всех сферах жизни: в быту, в учёбе, на работе, в средствах массовой информации и в деловых кругах. Речеведение дает ответ на вопрос не что , а как надо писать, говорить и даже читать. Навыки правильной (краткой и исчерпывающей, понятной, логичной, грамматически верной) речи складываются на всех уроках в школе, а не только во время, отведённое для изучения литературы и русского языка. Следует также обращать внимание на грамотную речь и вне школы. Ибо представление о разновидностях языка складываются из погружения говорящего во все сферы жизни. Человеку постоянно приходится описывать что-то, повествовать или рассуждать о чём-то. Для этого он каждый раз создаёт некое законченное сообщение-текст.
Языковеды рассматривают текст как результат речевой деятельности человека.
К основным признакам текста относят:
1. Выраженность. Текст всегда выражен в устной или письменной форме.
2. Отграниченность (автономность). Каждый текст, даже самый небольшой, имеет четкие границы – начало и конец.
3. Связность. Языковые единицы, образующие текст, связаны между собой в определённом порядке.
Схему связной речи с точки зрения составляющих её единицы можно представить следующим образом: предложение – прозаическая строфа- фрагмент; глава- часть – законченное произведение.
Есть тексты, состоящие из одного предложения (реже двух). Это афоризмы, загадки, пословицы, хроникальные заметки в газете и др. Есть тексты, равные прозаической строфе или фрагменту: заметка в газете, стихотворение или басня в прозе. И есть, конечно, тексты значительного объёма.
Основными средствами, создающими смысловую и грамматическую цельность текста, являются единая тема, способ предложений, характер синтаксических конструкций, порядок слов, ударение, тематическая лексика, повтор слов (лексический повтор), однокоренные слова, местоимения, союзы и др. Наиболее типичные средства связи предложений в тексте представлены в таблице.
4. Цельность. Текст в отношении содержания и построения представляет собой единое целое. Структура текста связана темой и идеей, сюжетом и композицией. Соде ржание текста раскрывается только через его словесную форму.
5.Содержание соотносится с темой. Тема — это, о чём идёт повествование, развёртывается рассуждение, ведётся диалог и т.п. В нехудожественных текстах тема, как правило, обозначается в названии. Названия художественных произведений могут быть прямо связаны с темой («Горе от ума», «Недоросль»). Художественные произведения, даже относительно небольшие по объёму (например, рассказы), могут раскрывать несколько тем, а повести, романы, пьесы практически всегда многотемны.
6. Упорядоченность. Все языковые единицы, образующие текст, все его части и все содержательные, смысловые стороны определённым образом упорядочены, организованы.
7. Членимость. Способы связи слов в предложении и частей сложного предложения хорошо известны. Различают последовательную (цепную) и параллельную связь предложений. При параллельной связи предложения не сцепляются, а сопоставляются.
Особенности этого вида связи – одинаковый порядок слов, члены предложения выражены одинаковыми грамматическими формами, иногда повторением первого слова предложений. Например: Я люблю гостей. Я люблю посмеяться. …Я очень люблю стоять позади автомобиля, когда он фырчит, нюхать бензин. Я много чего люблю. (По В.Драгунскому). При последовательной связи предложений одно предложение как бы вливается в другое: каждое следующее предложение начинается с того, чем закончилось предыдущее. Например: Я не раз дивился проницательному нахальству ворон. Они как бы шутя не однажды, надували меня. (А.Платонов).
Опираясь на все сказанное выше о тексте, можно дать ему такое определение. Текст – это выраженная в письменной или устной форме упорядоченная последовательность языковых единиц, объединённых в целое темой и основной мыслью.
Тема 6.2. Функциональные стили литературного языка
Стилистика – это раздел науки о языке, в котором рассматриваются стили языка, а также использование языковых единиц в различных условиях речевого общения.
Стиль – это способ использования единиц языка в процессе общения.
В лингвистике различаются стилистика языка – анализ стилистической структуры языка, стилистических средств языковых единиц и функциональная стилистика – изучение различных видов речи в соответствии с целями высказывания.
Функциональные стили представляют собой разновидность литературной речи, которая выполняет функцию, определяемую условиями речевого общения.
Использование того или иного стиля речи зависит от определенных условий: в какой сфере происходит общение, какова тема речи, личность адресанта – слушателя или читателя и их взаимоотношения, а также назначения речи.
Сказанное можно представить в виде схемы:
с какой целью?
Речевая ситуация
где?
с кем?
с одним человеком
со многими людьми
В зависимости от задач речи (общение, сообщение, воздействие) функциональные стили языка делятся на две группы – разговорный и книжные (научный, официально-деловой, публицистический, литературно-художественный).
Каждый функциональный стиль имеет определенную сферу использования, функции (роль), специальные языковые средства.
Разговорная речь служит для непосредственного общения, когда мы делимся с окружающими своими мыслями или чувствами, обмениваемся информацией по бытовым вопросам. В ней часто используется разговорная и просторечная лексика. Для разговорного стиля характерны эмоциональность, образность, конкретность, простая речь.
В разговорной речи, не является результатом творческого труда, художественного мастерства. Она является живой реакцией на события, на поступки окружающих людей.
Непринужденное общение обуславливает большую свободу в выборе эмоциональных слов и выражений: шире употребляются слова разговорные ( глупить, ротозей, говорильня, хихикать, гоготать) , просторечные ( заржать, рохля, аховый, недотёпа) , жаргонные ( предки-родители) .
В разговорной речи часто используются слова с суффиксами оценки, особенно уменьшительными: свечечка, свечка (нейтр. свеча), окошечко, окошко (нейтр. окно) и т.д.
Для разговорного стиля характерны простые предложения, диалогическая форма речи, обращения. Содержание разговорной речи, звучащей при непосредственном общении, восполняется обстановкой речи. Поэтому разговорному стилю присущи неполные предложения: в них находит выражение лишь то, что дополняет реплики собеседника новой информации, развивающей тему речи.
Пример разговорной речи: За месяц до отъезда из Москвы у нас не стало денег – это папа готовился к рыбной ловле… И вот началась ловля. Уселся отец на берегу, разложил всё своё хозяйство, опустил садок в воду, закинул удочки – нет рыбы.
Научный стиль — это стиль научных сообщений. Его жанры — научная статья, учебная литература.
Для научного стиля речи характерно употребление терминов и абстрактных слов; полностью исключена эмоциональная лексика разговорного характера, фразеологизмы и т.д.; широкое использование отглагольных существительных, причастий и деепричастий, преобладание родительного и именительного падежа имени, глагольных форм настоящего времени 3-го лица и др.; употребление сложных предложений, в том числе многокомпонентных, и др.
Главное назначение научного текста – описать явления, предметы, называть их и объяснять. Общими особенностями лексики научного стиля являются: употребление слов в их прямом значении; отсутствие образных средств (эпитетов, метафор, художественных сравнений, гипербол и др.); широкое использование абстрактной лексики и терминов. Например: Наиболее важными хозяйственно-биологическими признаками сортов являются: стойкость к условиям произрастания (к климату, к почве, вредителям и болезням), долговечность, транспортабельность и длительность хранения. (Г. Фетисов).
Официально-деловой стиль используется для сообщения, информирования в официальной обстановке (сфере законодательства, делопроизводства, административно-правовой деятельности). В рамках этого стиля оформляются различные документы: законы, приказы, постановления, характеристики, протоколы, расписки, справки.
В официально–деловом стиле нет места проявления авторской индивидуальности, поэтому главная его стилевая черта — официальность и точность. Для делового стиля характерна специальная лексика ( постановление, протокол, резолюция и т.д.) и устойчивые сочетания ( принять решение, считать недействительным, следует указать, следует иметь в виду и т.д.)
Пример официально-делового стиля речи:
Тарасова Валентина Ивановна
рождения: 11.04.1968 г., Воронеж
Опыт работы: 2001-2002: ЗАО « МПСК № 1» строительная компания
- Вела счета: основные средства, нематериальные активы,
материалы, МБП, касса, расчётный счёт, расчет с поставщиками и подрядчиками, с покупателями и заказчиками, с подотчётными лицами, с дебиторами и кредиторами, зарплата, книга покупок и продаж, реализация. Уверенно работаю с компьютером (Excel, Word, 1С, Парус, Альф, Зарплата и кадры).
1992-1997: АОО « МЭЛЗ», Москва
- Вела счета: основные средства, нематериальные активы, материалы, МБП, расчет с поставщиками, расчёты с дебиторами и кредиторами.
- Работаю с компьютером (Word, Excel) .
- 1997-1999гг. ЗАО «Ольга- сервис» ремонт а/м, торговля запчастями Москва
- 2001 ЗАО «Галс – Трейд» торговля запчастями Москва
Иностр. языки: Английский (разговор — хорошо, чтение — хорошо).
Образование: 1975-1981: Московский институт радиотехники электроники и автоматики.
- Факультет: полупроводниковые и микроэлектронные приборы.
Специальность: инженер электронной техники
1995: Бухгалтерские курсы.
Семейное Замужем, двое детей: дочь, сын (студенты)
Увлечения: спорт: волейбол и плавание; фото; занятие цветами.
Домашний адрес: Москва, 107589, ул. Хабаровская, 2-301
Контакты: Домашний + 7(095)668-06-80,
Публицистический стиль – это стиль газет, журналов, литературно-критических книг и статей, выступлений на общественно-политические темы в какой-либо аудитории при непосредственном контакте с адресатами речи, а также выступлений по радио, телевидению и т. д.
Основная задача — воздействие на слушателя или читателя с целью побудить его (их) к действию, размышлениям и т.д. Основная тематика — общественно- политические и морально-этические проблемы.
В выступлениях на общественно-политические темы много специфической лексики и фразеологизмов: общество, дебаты, парламент, жёсткие меры, социальный взрыв, стоять на страже и т.д.
С целью воздействия на слушателя или читателя в публицистике широко используются слова и выражения, имеющие положительно-оценочную ( доблестный, замечательный и т.д.) и отрицательно-оценочную окрашенность (лживое человеколюбие, молодчики, жёлтая пресса, и т.д.)
Публицистический стиль более свободен в выборе языковых средств, чем научный и деловой. В публицистике уместны пословицы, крылатые выражения, фразеологизмы, художественно-изобразительные средства (сравнения, метафоры и др.), разговорная лексика; широко используются вопросительные (часто риторические вопросы) и восклицательные предложения, обращения и другие приёмы.
Пример публицистического стиля речи:
Нужно ли говорить, что Россия богата природными ресурсами, запасами полезных ископаемых, — об этом знают все. Но настоящее её богатство – люди, их ум, знания и опыт. За пределами России давно поняли, в чём поистине неисчерпаемый источник наших богатств. По-прежнему многие молодые учёные стараются уехать на Запад. И причина этому – не всегда деньги. Часто нет нужного оборудования в лабораториях, условий для работы. Как исправить положение? Прежде всего, надо научиться правильно оценивать знания – так, как это делают во всех развитых странах. (по В.А.Макарову).
Художественная речь – речь художественной литературы (прозы и поэзии). Художественная речь, воздействуя на воображение и чувства читателей, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью.
Эмоциональность художественной речи значительно отличается от эмоциональности разговорно-бытового и публицистического стиля прежде всего тем, что выполняет эстетическую функцию.
В художественную речь легко проникают элементы других стилей, если они необходимы для реализации определённых целей и задач, поэтому она отличается разноплановостью, стилистическим многоцветием. Так, для воссоздания исторической эпохи писатели используют историзмы (или архаизмы), для описания жизни людей какой–либо местности — диалектизмы и т.д.
Пример художественной речи:
«Всё, что вы ни встретите на Невском проспекте, всё исполнено приличия: мужчины в длинных сюртуках, с заложенными в карманы руками, дамы в шляпах. Вы здесь встретите бакенбарды единственные, пропущенные с необыкновенными и изумительным искусством под галстук, бакенбарды бархатные, атласные, чёрные, как соболь или уголь, но, увы принадлежащие только одной иностранной коллекции.… Здесь вы встретите усы чудные, никаким пером, никакою кистью не изобразимые; усы, которым посвящена лучшая половина жизни, — предмет долгих бдений во время дня и ночи, усы, на которые излились восхитительнейшие духи и ароматы.…Тысячи сортов шляпок, платьев, платков — пёстрых, лёгких, …- ослепят хоть кого на Невском проспекте». (Н.Гоголь).
Итак, каждый из охарактеризованных стилей речи имеет свои особенности, однако при анализе текста нужно иметь в виду, что стилистические границы в современном русском языке весьма тонки и сложны. Особенности одного стиля могут проявляться в других разновидностях языка.
Тема 6.3. Функционально-смысловые типы речи
Каждый текст принадлежит к тому или иному смысловому типу речи.
Повествование – это рассказ о событиях, происшествиях действиях. Большая роль в этой форме словесного выражения принадлежит глаголам, особенно формам прошедшего времени современного вида. Они обозначают последовательно сменяющие друг друга события, обеспечивают развёртывание повествования. Предложения в повествовании, как правило, не бывают слишком длинными и сложно построенными. Выразительная и изобразительная сила повествования заключается прежде всего в наглядном представлении действия людей и явлений во времени и пространстве. Не случайно исследователи не раз отмечали, что Пушкин «убирает» из повествования всё второстепенное, стремится оставить в предложении только подлежащее и сказуемое, чтобы повествование было живее, динамичнее. Например: Дуня села в кибитку подле гусара, слуга вскочил на облучок, ямщик свистнул, и лошади поскакали. (А. Пушкин «Станционный смотритель»).
Описание — это словесное изображение какого-либо явления действительности путём перечисления его характерных признаков: описание предмета, места, состояния среды, состояния человека. В описании больше, чем в повествовании, слов, обозначающих качества, свойства предметов. Глаголы в описании выступают, как правило, в форме несовершенного вида, часто в прошедшем времени. Эти особенности хорошо видны в отрывке из романа М.Булгакова «Белая гвардия»: Как многоярусные соты, дымился, и шумел, и жил Город Прекрасный в морозе и тумане на горах над Днепром. Целыми днями винтами шёл из бесчисленных труб дым к небу. Улицы курились дымкой, и скрипел сбитый гигантский снег.
Для особой наглядности описания при описании могут быть использованы и формы настоящего времени глаголов.
Важно, что в описании формы глагольного времени обозначают не последовательную смену деталей, частей, а их расположение на одной плоскости, как на одном живописном полотне.
Рассуждение — это словесное доказательство (почему так, а не иначе; что из этого следует), объяснение «что это такое», размышление (как быть; что делать). Оно отличается от повествования и описания, прежде всего более протяжёнными и сложнопостроенными предложениями (с обособленными оборотами, различными типами бессоюзной и союзной связи) и абстрактной лексикой, т.е. значительным количеством слов, обозначающих общие понятия (в повествовании и описании преобладают слова, обозначающие конкретные предметы и явления). Приведём пример рассуждения:
По-настоящему сильный человек – всегда добрый. (Тезис) . Однажды к нам в секцию пришёл новенький. Не помню точно, но чем-то он мне, видите ли, не понравился. Новичок, конечно, ничего не умел, но я решил ему это доказать. Провёл два-три болевых приёма и увидел, что он чуть не плачет.
Подошел тренер, отвел меня в сторону:
— Ты сильный. Зачем же ты на слабого.
У меня даже уши покраснели. И правда, зачем? (Обоснование.)
С тех пор (а прошло уже много лет) ни разу не поднимал руку на слабых. Понял: с равным — это по-честному. Бить слабого — занятие не достойное . (Логический вывод).
В любом рассуждении высказывается тезис, его обоснование и логический вывод из всего сказанного.
В научно-деловой речи обычно используется полное рассуждение, части которого связаны союзами потому что, так как, поэтому, таким образом, итак, следовательно. В разговорной и художественной речи преобладают сокращённые рассуждения без союзов.
Источник