2. Подготовить стерилизационный материал к укладке в соответствии с нормами загрузки.
Загрузка проводится по весу или количеству изделий в зависимости от объема стерилизационной коробки для обеспечения эффективности стерилизации.
3. Обработать стерилизационную коробку изнутри и снаружи дезинфицирующим средством.
Уничтожение вегетативных форм микробов для более эффективной стерилизации.
4. Определить вид укладки. Подготовить соответственно для видовой — материалы или инструменты одного вида; целевой — шарики, салфетки; универсальной — всё необходимое для накрытия стерильного стола.
Вид укладки зависит от профиля и объема работы медицинской сестры для эффективной организации труда.
Выполнение манипуляции
1. Выстелить стерилизационную коробку салфеткой так, чтобы её концы свисали на 1/3 высоты стерилизационной коробки.
Салфетка, выстилающая коробку, изнутри создаёт дополнительный барьер для проникновения микроорганизмов.
2. Поместить на дно стерилизационной коробки индикатор стерильности.
Контроль качества стерильности в контрольных точках стерилизационной коробки.
3. Уложить материалы или изделия: • вертикально; • рыхло; • послойно и секторально. 4. Поместить индикатор стерильности в центральную часть упаковки.
Рыхлая укладка обеспечивает проникновение пара при стерилизации; вертикальная и послойная дает возможность найти нужное, не нарушив порядок содержимого стерилизационной коробки.
5. Уложенный материал накрыть салфеткой, выстилающей коробку. Положить под крышку стерилизационной коробки индикатор стерильности.
Контроль качества стерильности в контрольных точках стерилизационной коробки.
6. Закрыть крышку стерилизационной коробки на замок
Обеспечение герметичности стерильной коробки.
Завершение манипуляции
1. Прикрепить бирку к ручке с указанием отделения и кабинета, вида стерилизуемого материала, даты укладки стерилизационной коробки, фамилии и подписи лица, производившего укладку.
Необходимая информация для обеспечения преемственности при работе с стерилизационной коробкой, личная ответственность
2. Доставка стерилизационной коробки в ЦСО осуществляется в плотном влагостойком мешке, подлежащем стерилизации и используемом для эффективной транспортировки обработанной стерилизационной коробки из ЦСО.
Предупреждение дополнительного инфицирования из окружающей среды.
ДЕЗИНФЕКЦИЯ
3 этапа обработки: 1 — дезинфекция;
2 — предстерилизационная очистка;
А. ОБРАБОТКА НЕКРИТИЧЕСКИХ ПРЕДМЕТОВ
Показания: все использованные предметы, не контактирующие с кровью, биологическими жидкостями, стерильными растворами, слизистой, (тонометры, подмышечные термометры, костыли и т.д.), а также предметы окружающей среды, не имеющие контакта с пациентами (стены, полы, потолки, мебель, сантехника).
Оснащение: дезинфекционные средства, разрешенные к применению в РФ; промаркированные закрывающиеся контейнеры; защитная одежда: халат или комбинезон, шапочка, маска — респиратор, защитные очки, влагостойкий фартук, перчатки, моющаяся обувь,
Дезинфицирующие средства могут вызвать раздражение кожи и слизистых оболочек, их повреждение и отравление.
2. Выбрать метод дезинфекции (физический или химический).
Физический (кипячение) метод- для инструментов из металла, применяемых для осмотра, изделий из стекла, резины, термостойких полимеров.
3. Для химического метода подготовить промаркированные, плотно закрывающиеся контейнеры с дезинфицирующими средствами; для физического метода – приготовить электрический стерилизатор.
Химический метод – для изделий из металла, стекла, полимерных материалов, резины. Охрана окружающей среды от токсических испарений дезинфицирующих средств.
Выполнение манипуляции
1. Дезинфекция химическим методом. Предметы сразу после использования промыть в дезинфицирующем средстве (“0” обработка) и полностью погрузить в раствор дезинфицирующего средства или протереть ветошь, смоченный дезинфицирующим средством (двукратно с интервалом 15 минут). Выдержать в соответствии с экспозицией согласно приказу № 851/1-243 от 26.09.2000г., приложение №2. Промыть под проточной водой или протереть ветошь, смоченной водой. Просушить
Антимикробный эффект дезинфицирующего средства зависит от концентрации и времени действия химического вещества, полное погружение обеспечивает непосредственный контакт всех поверхностей предмета с дез. средством.
Промывание водой делает предмет химически чистым.
На сухих, чистых и холодных поверхностях резко замедляется рост микроорганизмов.
Источник
Мой сайт
Подготовка стерилизационной коробки к стерилизации
· легкость передвижения пояса и точность совпадения отверстий корпуса с отверстиями пояса;
· прочность фиксации металлического пояса к корпусу зажимным устройством;
2)закрепить пояс в положении, при котором отверстия корпуса открыты.
Способы укладки стерилизационных коробок
При видовой укладке в стеризационную коробку кладут только один вид изделий медицинского назначения (операционное белье, перевязочный материал, перчатки, зонды).
При универсальной укладке – укладку комплектуют для накрытия стерильного стола в перевязочном кабинете: халат, простыни, перевязочный материал (накрытие).
При целенаправленной укладке в стерилизационную коробку помещают белье и перевязочный материал, необходимые для определенной операции.
При любом способе коробку заполняют на 70% своего объема: рыхло, свободно, параллельно движению пара для проникновения во все складки и на все поверхности стерилизуемых изделий.
Подготовка перевязочного материала
Медицинская сестра готовит перевязочный материал чисто вымытыми руками на рабочем столе. Ватные изделия (шарики, турунды) предназначены для работы в процедурном кабинете, изделия из медицинской марли (шарики, салфетки) — для перевязочной. В лечебном отделении готовят салфетки (малые, средние, большие), шарики, турунды.
Приготовление перевязочного материала (шариков, салфеток)
Цель: использование в стерильном виде при операциях и перевязках.
Приготовить : марлю, ножницы.
1. Обработать руки.
Приготовление марлевых шариков:
· нарезать марлю размером 6 х 8 см (средние шарики);
· получить марлевую полоску, загнув противоположные концы марли на 2 см, чтобы спрятать нити;
· обернуть марлевую полоску вокруг большого пальца или фаланги 2 и 3-го пальца левой кисти в виде кулака, внутрь которого завернуть свободные концы;
· сложить полученные шарики в марлевые мешочки.
2. Обработать руки.
Приготовление марлевых салфеток:
· нарезать марлю размером 20х25 см, 30х40 см, для малых и средних салфеток;
· подвернуть края больших сторон по длине, чтобы они заходили друг за друга;
· подвернуть края меньших сторон по ширине, чтобы они соприкасались друг с другом;
· свернуть салфетку пополам;
· сложить салфетки, связать полоской марли.
Укладка перевязочного материала в стерилизационную коробку
Цель: укладка для стерилизации в автоклаве и сохранение стерильности в течение регламентированного времени.
2. Выстелить салфеткой дно и края стерильной коробки так, чтобы она свисала на 2/3 высоты емкости.
3. Уложить послойно, рыхло перевязочный материал:
4. Накрыть салфеткой, свисающей с бикса.
5. Поместить салфетку для обработки рук, поместить индикатор стерильности.
6. Закрыть крышку бикса.
7. Привязать к ручке бирку и указать:
8. Поместить в мешок и отправить в ЦСО.
Укладка хирургического белья в стерилизационную коробку
Цель: укладка для стерилизации в автоклаве и сохранение стерильности в течение регламентированного времени.
Приготовить: стерилизационную коробку, салфетку, индикатор стерильности, халат, две простыни, маску, салфетку для рук, бирку.
1. Обработать руки.
2. Выстелить салфеткой дно и края стерильной коробки так, чтобы она свисала на 2/3 высоты емкости.
3. Поместить индикатор стерильности.
4. Сложить две простыни в 6 слоев:
· первая простыня складывается поперек, вдоль и ещё несколько раз (3-4) вдоль с учетом величины емкости для последующего разворачивания в два слоя;
· вторая простыня складывается поперек, вдоль и еще несколько раз (3-4) поперек с учетом величины емкости для последующего разворачивания в четыре слоя.
5. Поместить халат параллельно движению пара, горловиной к крышке:
· сложить халат продольно изнанкой наружу и тесемками внутрь;
6. Уложить маску поверностно между халатом и простыней.
7. Уложить в середине укладки индикатор стерильности.
8. Накрыть салфеткой, свисающей с бикса.
9. Поместить салфетку для обработки рук, поместить индикатор стерильности.
10. Привязать к ручке бирку и указать:
11. Отправить в ЦСО.
В стационарах используют два режима стерилизации:
основной режим – для изделий из коррозинностойкого металла (инструмент), стекла (лабораторная посуда), изделий из текстильных материалов (хирургическое белье, перевязочный материал);
щадящий режим – для изделий из резины (медицинские клеенки), латекса (хирургические перчатки) и полимерных материалов (воронки, грушевидные баллончики).
Стерилизация паровым методом – автоклавированием (водяной насыщенный пар под избыточным давлением)
Давление пара, атм.
Температура, С о
Основной режим – изделия из металла, стекла, текстильных материалов
ИС -132 (термоиндикаторная лента)
Щадящий режим – изделия из резины, латекса и полимерных материалов
ИС -120 (термоиндикаторная лента)
Сроки сохранения стерильности изделий зависят от вида коробки в условиях герметичности:
· КС – 3 суток (72 часа);
· КФ – до 20 суток при условии ежемесячной смены фильтра;
· в двухслойной бязевой упаковке – 3 суток.
Стерилизация воздушным методом
Температура, С о
Основной режим – изделия из металла, термостойкого стекла, силиконовой термостойкой резины
ИС — 180(термоиндикаторная лента)
Воздушный стерилизатор – сухожаровой шкаф
Щадящий режим – изделия из металла, термостойкого стекла, силиконовой термостойкой резины
ИС -160 (термоиндикаторная лента)
Воздушный стерилизатор – сухожаровой шкаф
Пользование стерилизационной коробкой
Цель: выполнение манипуляций со стерильными предметами медицинского назначения.
Приготовить :стерильную стерилизационную коробку, корнцанг/пинцет в упаковке, кожный антисептик.
1. Проверить коробку на герметичность.
2. Обработать руки на гигиеническом уровне
3. Открыть коробку, вновь обработать руки кожным антисептиком.
4. Оценить индикатор стерильности, состояние укладки (изменение цвета индикатора и сухости белья – обеспечение стерильности).
3. Взять пакет с перчатками, проверить срок стерильности и герметичность упаковки.
4. Обработать место вскрытия пакета с двух сторон спиртовым шариком.
5. Вскрыть пакет стерильными ножницами.
6. Достать перчатки из пакета стерильным пинцетом и положить их на стерильный лоток, определив правую и левую.
7. Надеть перчатки на руки, соблюдая стандарт (см. выше).
Снятие использованных перчаток:
1. Завершив процедуру, после контакта с загрязненными предметами, перчатки необходимо промыть с мылом, осушить специальным полотенцем.
2. Энергичным движением снять правую перчатку, выворачивая ее наизнанку, а затем левую.
3. Использованные перчатки опустить в емкость для дезинфекции.
Примечание.
• в случае повреждения перчатки ее необходимо сразу же сменить
• При снятии перчаток касание наружной поверхности использованных перчаток вызывает инфицирование кожи медицинской сестры
• После дезинфекции перчаток перед дальнейшим их использованием необходимо убедиться в целостности каждой перчатки
• Перед хранением чистых перчаток нужно внутрь насыпать порошок тальк, т. к. проталькованные перчатки не склеиваются и удобны при надевании
НАКРЫТИЕ СТЕРИЛЬНОГО СТОЛА
Приказ N2 720 МЗ СССР, 1978 г. «Об улучшении медицинской помощи больным с гнойными хирургическими заболеваниями и усиление мероприятий по борьбе с внутрибольничными инфекциями».
— в операционных (большой и малый операционный стол);
— в стоматологических кабинетах;
— в перевязочных кабинетах;
— в хирургических кабинетах поликлиник.
Условия накрытия стерильного стола:
1. Стерильный стол накрывается перед началом смены, на 6 часов. Малый операционный стол накрывается на одну операцию.
2. Стерильный стол должен быть изготовлен из металла или покрыт пластиком, чтобы хорошо обрабатывался.
3. Стерильный стол должен отстоять от окна не менее 2 м и от стены на 30-50 см.
4. Размеры стола должны быть не мене 1,5 м.
5. Стол накрывается стерильными руками, а со стола изделия берутся сухим стерильным пинцетом.
6. Стерильный пинцет хранится в сухой стерильной емкости, накрытый стерильной салфеткой в течение 2 часов.
7. Высота стерильного стола должна быть на уровне пояса медицинской сестры.
Перед накрытием стерильный стол протирается двукратно с интервалом 15 мин, рабочим раствором.( 3% раствор хлорамина, 4% раствор перекиси водорода). Стол протирается в одном направлении сверху вниз. Для обработки стола выделяется ветошь и ёмкость с маркировкой «обработка стерильного стола». К задней ножке ниже уровня простыни слева прикрепляется бирка, где проставляется дата, час накрытия стерильного стола и роспись медицинской сестры накрывшей стол.
Стол накрывается восемью слоями простыней, четыре верхних слоя и четыре нижних слоя. Простыни свисают от края стола на 15-20 см, а с рабочей стороны верхняя простынь должна быть выше нижней, что предупреждает контаминацию микробами инструментов и внутренних поверхностей простыни. С тыльной стороны слои простыней скрепляются бельевыми цапками. Боковые корнцанги с передней стороны крепятся только к верхним слоям простыней и служат для приподнимания переднего края простыни, когда необходимо взять нужный инструмент.
При открывании верхней простыни, простынь укладывается «гармошкой», что предупреждает инфицирование стерильной поверхности простыни.
Стерильный инструмент раскладывают, отступая на 10 см от края стола, что предупреждает инфицирование инструмента.
Стерильный инструмент со стерильного стола берется только сухим стерильным пинцетом, который хранится в стерильном лотке, накрытом стерильной салфеткой. Стерильный лоток со стерильным пинцетом хранится на тумбочке, стоящей недалеко от стерильного стола. Стерильный лоток со стерильным пинцетом меняется через 2 часа.
Техника накрытия манипуляционного стола (процедурный кабинет, стол врача-стоматолога, палаты интенсивной терапии)
Манипуляционный стол накрывается перед началом смены, на 6 часов.
1. Медицинская сестра надевает чистые: халат, перчатки, четырехслойную маску, косынку.
3. Дез.раствор наливается в ёмкость с маркировкой «дезинфекция манипуляционного стола».
4. Берется ветошь с маркировкой «манипуляционный стол».
5. Стол протирается двукратно с интервалом 15 мин. при всех инфекциях и 30 мин. при туберкулезе рабочим раствором. Стол протирается сверху вниз и в одном направлении. После протирания поверхность стола должна высохнуть.
6. К ножке стола с тыльной стороны, слева прикрепляется бирка, на которой проставлены дата, час и роспись мед.сестры накрытия стола.
7. Манипуляционный стол только продезинфицирован и не накрывается стерильными простынями, поэтому все изделия медицинского назначения кладутся на стол или в упаковках, или в стерильных ёмкостях (чашки Петри, лотки, стеклянные банки). Изделия выложенные на стол, стерильны 6 часов. Изделия однократного применения кладутся в упаковках после обработки дезинфицирующими растворами (2-х кратное протирание с интервалом 15 мин.), затем обрабатывается бикс. Бикс перед вскрытием протирается 2-х кратно с интервалом 15 мин., при туберкулезе 30 мин. рабочим дез.раствором. На бирке проставляется дата, час и роспись мед.сестры вскрытия бикса.