Сатирические средства создания художественного образа.
Сатира– поэтическое уничижительное обличение явлений при помощи различных комических средств:
иронии, сарказма, гиперболы, гротеска, аллегории.
Ирония(греч. – притворство) — изображение отрицательного явления в положительном виде, чтобы осмеять и показать явление в истинном виде; иносказание, при котором слово или высказывание обретают в контексте речи противоположное значение(скрытая насмешка)
Сарказм (греч. – «разрывать мясо») – язвительная насмешка, высшая степень иронии.
Гипербола— намеренное преувеличение, имеющее целью усиление выразительности.
Гротеск (франц. grotesque, итал. grottesco — причудливый, от grotta — грот) Понятие «гротеск» обязано своим происхождением археологическим раскопкам, которые велись в Риме в 15-16 веках на месте, где некогда находились общественные бани императора Тита. В засыпанных землей помещениях знаменитый итальянский художник Рафаэль и его ученики обнаружили своеобразную живопись, получившую название «гротеск» («грот, подземелье»).
Гротеск — отклонение от нормы, условность, преувеличение, намеренная карикатура. Гротеск — это мир небывалый, особый, противостоящий не только повседневному быту, но и реальному, действительному. Гротеск граничит с фантастикой. Он показывает, как нелепо сталкиваются страшное и смешное, абсурдное и достоверное, реальное и фантастическое.
Абсурд (лат. absurdus — «нестройный, нелепый») — нечто нелогичное, нелепое, противоречащее здравому смыслу.
Фантасмагория(от греч. phantasma — призрак и agoreuō – говорю) – 1.причудливое, фантастическое видение (книж.).
2. перен. Чепуха, невозможная вещь (разг.).
3. призрачное, фантастическое изображение, получаемое посредством различных оптических приспособлений (спец.).
Вопрос 57:Стиль писателя. Стилеобразующие факторы. Стиль и метод.
У древних греков и римлян стилем называли заострённую с одного конца, а на другом кончавшуюся лопаточную палочку, которой писали на покрытой тонким слоем воска дощечке. Далее стилем стали называть почерк писавшего, затем особенности самой манеры письма, затем особенности самой манеры письма – слог и идейно-художественные особенности в целом.
Стилем в литературе является плотно укоренившаяся общность всей образной системы. В нее входят различные средства художественной выразительности, которые характеризуютнеповторимость, неподдельный колорит творчества. Это может быть стиль писателя, отдельного произведения, целого литературного направления и даже отдельно взятой национальной культуры в целом.
«В чем же отличие стиля от других категорий поэтики, например художественного метода?» — Возникнет вопрос у недостаточно просвещенного читателя. — «Разница огромна! Она состоит в конкретной реализации, его материальном воплощении: стилевые особенности играют первостепенную роль, они лежат на поверхности произведения, в качестве осязаемого и ощутимого консенсуса всех главных фаз художественной формы».
Литературный стиль в общем смысле — сквозной метод реализации художественной формы, которая сообщает начинке литературного произведения бросающуюся в глаза целостность, ярко выраженный тон и колорит которого равен некоей константе. При этом часто в среде литературоведов различают, так называемые «большие стили», это стили некоей временной эпохи, например периода возрождения, классицизма, барокко и других. Различают и стили разных течений, направлений и даже отдельных школ, широко используются национальные стили. Новые стили появляются довольно редко, они с трудом приживаются в инертном мире литературы.
Стилеобразующие факторы представляют собой иерархическую систему, состоящую из нескольких блоков. Три основных стилеобразующих фактора (сфера, цель, способ общения) задают все остальные, а те, в свою очередь, определяют языковые особенности конкретного текста. Кроме того, существенное влияние на языковые особенности текста оказывает его жанр.
1) Сфера общения: политическая, научная, правовая, бытовая, художественная лит-ра;
2) Цель общения: передача информации, убеждение, предписание, указание, соблюдение этикета, эстетическое воздействие;
3) Способ общения: массовый, личный, контактный, неконтактный, косвенно контактный;
4) Функция языка и речи: коммуникативная, воздействия, познавательная, этикетная, эстетическая, экспрессивная;
5) Вид речи: монолог, диалог, полилог;
6) Форма речи: устная, письменная;
7) Способ изложения материала: формально-логический, констатация или утверждение, произвольный, художественный образ, конкретизация;
8) Оценка качества текста: объективность, точность, ясность, экспрессивность, стандартизированность, полнота изложения.
Папиллярные узоры пальцев рук — маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни.
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим.
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого.
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций.
Источник
Приемы создания сатирического образа
Для сатирического фельетона характерна деформация факта. Факт сознательно деформируется фельетонистом для того, чтобы выявить комическое. При этом факт представляется не во всем своем многообразии, а только в свете той проблемы, которая интересует фельетониста.
Деформация факта в сатирическом фельетоне происходит в формах сатирического заострения, на основе которого и происходит создание сатирического образа. В основе фельетонного образа — стержень, доминанта, вокруг которого группируются отдельные черты. Важно, чтобы эта доминирующая черта позволила воссоздать узнаваемый социальный тип. В этом случае происходит сатирическая типизация. В сатирическом фельетоне выявляется типическое несоответствие какого-либо социального явления посредством создания комического образа.
Основными средствами сатирической деформации, или сатирического заострения, являются гротеск, гипербола, пародирования и литота. Фантастическое преувеличение (гротеск), резкое преувеличение (гипербола), пародирование (утрированное подражание), резкое преуменьшение (литота) дают возможность выделить факт в череде подобных, подчеркнуть его сущность.
Сатирическое заострение — это одна из форм условности в художественно-публицистических жанрах. Однако, как и во всех остальных художественно-публицистических жанрах, в фельетоне допустим только тот вымысел, который не искажает сути факта. Поэтому гипербола возможна и в документальных, публицистических фельетонах, но только в пределах адекватности сути рассматриваемого явления.
Для создания сатирического образа фельетонисты чаще всего используют гиперболические или гротескные детали и реплики. Такие детали позволяют воссоздать наглядность картинки, вызвать эмоциональную реакцию читателя и определить отношение фельетониста.
Высокое мастерство такой типизации с использованием гротескной детали мы находим у классиков жанра. Вот описание ЗАГса в фельетоне Ильфа и Петрова «Костяная нога»: «Известно, что такое ЗАГс. Не очень чисто. Не очень светло. И не так, чтобы очень весело, потому что браки, смерти и рождения регистрируются в одной комнате. Когда доктор со своей докторшей, расточая улыбки, вступили в Загс, то сразу увидели на стене укоризненный плакат: «Поцелуй передает инфекцию». Висели еще на стене адрес похоронного бюро и заманчивая картинка, где были изображены в тысячекратном увеличении бледные спирахеты, бойкие гоноккоки и палочки Коха». Эта детализация позволяет создать образ формальной, чиновничьей обстановки загса. Она подчеркивает комическую неадекватность происходящего и помогает создать образ хозяина этого помещения — чиновника — костяной ноги.
Заострение возможно не только на уровне детали, отдельной реплики. Гипербола возможна и на уровне развертывания фельетонного сюжета. Фельетон может быть построен как гипербола: факт дописывается возможными гипертрофированными последствиями. Такой прием называется развернутая гипербола. Примером построения фельетона на основе развернутой гиперболы может послужить фельетон Шендеровича «Репортаж с лыжни». Его рассказчик-комментатор так описывает события биатлонной гонки: «Перед прошлой гонкой Михаила измучили пробами на допинг, из него взяли всю кровь, и наш спортсмен не смог выиграть. Перед этой гонкой он не дался врачам, хотя они преследовали его до самого старта. Но сил на стрельбу и бег уже не осталось. Мешают нашим спортсменам, не дают показать, на что они способны! [. ] А мы так верили в его победу. Он и сам верил, пока не упал на пятнадцатом километре». Все реплики персонажей и все ситуации фельетона развиваются на основе гиперболизаци, усиления деформации происходящего, что и рождает яркий образ комического несоответствия ожиданий олимпийских чиновников и реального положения дел в олимпийской сборной.
Другими средствами создания сатирически заостренного образа, кроме сатирической детали и развернутой гиперболы, выступают портретные и речевые характеристики персонажей и композиционные приемы.
Портрет в создании фельетонного образа не играет такой принципиальной роли как в очерке. Однако портретные детали могут быть органично связаны с характером персонажа. В фельетоне «Михалковы на стреме истории», высмеивая претенциозность позиции этой «государственной» семьи, И.Петровская дает фельетонную оценку несоответствия имперских устремлений младшего Михалкова их внешней реализации. В частности, она рисует трагикомическую портретную характеристику персонажей нового урапатриотического фильма Михалкова, посвященного преемственности в русской государственности. Автор подмечает, что режиссер в спешке или по причине отсутствия художественного чутья заставляет исполнять новый гимн пенсионеров: «Камера, не стесняясь, разглядывает их лица во время исполнения гимна, задерживаясь на отсутствующих зубах во ртах хористов, на седых непричесанных космах, на морщинах и мешках под глазами, на вспотевших лбах и красных склеротических жилках. И вот уже вместо пафоса и эпоса – карикатура и издевательство».
Важным средством создания сатирического образа является речь персонажей. Комическая сущность реплики заключается в том, что герои «проговариваются». Возникает противоречие между собственной незначительностью и претензией на внушительность. Реплика-деталь превращается в реплику-характеристику. Так в вышеназванном фельетоне, комментируя описанную сцену, режиссер Н.Михалков «проговаривается»: « С этим гимном мы войдем в третье тысячелетие».
Индивидуальность, психологическая достоверность при этом нужны как дополнительные выразительные средства. Главное в фельетоне — типичность реплик.
Композиция фельетона
Специфика фельетонного сюжетасостоит в том, что он движется путем развития представления о фактическом материале в свете развития публицистического образа. Акцент переносится с изображения на осмысление. Сюжет схематичен. В нем нет экспозиции, завязки. Недаром М.Кольцов говорил о «костлявом теле фельетона». Поскольку сюжет фельетона схематичен, в нем, как правило, отсутствует завязка и развитие действия, основной акцент ложится на композиционные приемы расположения, группировки материала. Считается, что фельетон держится на композиции.
Основной композиционной особенностью фельетона называют ассоциативность, т.е. сопоставление событий, фактов, явлений по ассоциации. Ассоциативность позволяет ввести малую тему фельетона, т.е. конкретную ситуации или персонажа, в контекст темы большой – актуальной и общезначимой социальной проблемы. На этом переключении темы малой в большую и строится фельетон.
Ассоциативный фельетон строится по принципу разросшейся малой темы. Для фельетонов, построенных на основе ассоциативного развития малой темы, характерен ассоциативный зачин. Ассоциативное начало может носить характер цитаты, анекдота, шутки, исторической реминисценции, метафоры. Важно дать броскую ассоциацию, которая позволит ввести в фельетон «большую тему». В качестве примера ассоциативного использования цитаты можно привести начало фельетона А.Колесникова «Антисемитизм как ответ на «русские вопросы». Автор начинает его так: «Помните, добродушный персонаж Сергея Довлатова рассуждает: «Все говорили — еврей, еврей. А оказался пьющим человеком». Так и большинство народонаселения России: стихийный антисемитизм легко преодолевается, когда простой русский человек вдруг знакомится с живым евреем».
Любопытен пример метафорического начала в фельетоне этого же автора «Правило правой руки», который посвящен реформаторству. Реформаторы сравниваются фельетонистом с посетителем ресторана, который в зависимости от своих возможностей и намерений закрывает то правый столбик меню — с наименованием блюд, то левый — с ценой. Развивая эту метафору, автор призывает политиков отказаться от потребительского выбора, а самим хоть раз что-нибудь приготовить и обратиться и к содержательной части реформ — к правилу правой руки.
Роль подобного ассоциативного трамплина может взять на себя заголовок или эпиграф. Приведенные метафорические названия фельетонов – «Костяная нога», «Бифштекс из последнего героя» как нельзя лучше иллюстрируют эту фельетонную особенность.
Другой типичной разновидностью композиционного построения фельетона является фабульный фельетон,построенный на последовательном развитии действия. В этом случае говорят о фельетоне-новелле. Такой фельетон развивается от экспозиции к завязке, потом через развитие действия — к кульминации и развязке. Такие фельетоны появились благодаря вхождению в публицистику писателей – И.Ильфа и Е.Петрова, М.Зощенко.
Фабульный фельетон с последовательным развитием действия возможен и в случаях использования фельетоном форм других жанров. В частности, фельетон В.Шендеровича «Репортаж с лыжни» строится на обыгрывание композиционных приемов телевизионного репортажа. Здесь в хронологической последовательности отмечаются основные события лыжной гонки. Этот сюжетный ход позволяет добиться эффекта последовательного нагнетания комической ситуации с ее разрешением в конце. Автор намеренно сталкивает в хронологическом ряду события, которые в реальной действительности не были связаны во времени и пространстве, как нередко это делают спортивные комментаторы. Это гротескное сопоставление позволяет сделать автору заключительный финальный аккорд, который обрамляется ироническим комментарием: «Итак, все спортсмены финишировали, на трасе остается последняя надежда российской сборной… Что-то его опять нигде нет, нашего призера. Ни на стрельбище, ни на трассе. Где же он? А-а. Он уже в самолете, летит на Родину. На отметке «девять и две десятых» Алексея подстерегли члены спорткомитета России, отобрали ружье, скрутили и отвезли в аэропорт. Ну и правильно! Ждать, пока Галимый добежит до конца, нет никакого смысла. Не кататься сюда приехали. Нам нужны медали!»
Сатирически заостряя ситуацию в конце гонки, а также используя иронический комментарий, автор подводит читателя к неутешительному выводу о плохой организации и ложных мотивациях выступления нашей сборной на Олимпиаде.
Источник