Способы предупреждения аварийных ситуаций

Способы предупреждения аварийных ситуаций

5.3.4.3 Предупреждение аварийных ситуаций, готовность к ним и реагирование

1) Следует установить и поддерживать в рабочем состоянии мероприятия по предупреждению аварийных ситуаций, обеспечению готовности к ним и реагированию. Эти мероприятия должны определять возможный характер и масштаб несчастных случаев и аварийных ситуаций и предусматривать предупреждение связанных с ними рисков в сфере охраны труда. Все мероприятия должны быть разработаны в соответствии с размером и характером деятельности организации.

а) гарантировать, что имеющаяся необходимая информация, внутренние коммуникативное взаимодействие и координация обеспечат защиту всех людей в случае аварийной ситуации в рабочей зоне;

б) предоставлять информацию соответствующим компетентным органам, территориальным структурам окружающего района и службам аварийного реагирования и обеспечивать коммуникативное взаимодействие с ними;

в) предусматривать оказание первой и медицинской помощи, противопожарные мероприятия и эвакуацию всех людей, находящихся в рабочей зоне; и

г) предоставлять соответствующую информацию и возможность подготовки всем членам организации на всех уровнях, включая проведение регулярных тренировок по предупреждению аварийных ситуаций, обеспечению готовности к ним и реагированию.

2) Мероприятия по предупреждению аварийных ситуаций, обеспечению готовности к ним и реагированию должны быть согласованы с внешними аварийными службами и другими органами там, где это необходимо.

Безопасность работников во время аварийной ситуации во многом зависит от того, насколько они адекватно реагируют на ту или иную ситуацию, насколько четко знают, что делать (и чего не делать), знают пути эвакуации, знают лиц, которым необходимо сообщить об аварийной ситуации, и т.д.

Для повышения готовности работников к безопасным действиям при аварийных ситуациях организации следует активно проводить предвидение всего того, что необходимо осуществить при возникновении аварийных ситуаций, предусматривать и планировать необходимые действия, разрабатывать процедуры и процессы, помогающие их реализовать, проверять предложенные действия и повышать их эффективность для предотвращения несчастных случаев и иного причинения вреда здоровью работников во время аварийных ситуаций.

Следует помнить, что организация должна:

— принимать меры по защите жизни и здоровья работников в случае аварии;

— осуществлять мероприятия по локализации и ликвидации последствий аварий.

Для отработки практических навыков и действий в условиях аварийной ситуации целесообразно регулярно (в соответствии с планом ликвидации аварий) проводить учебно-тренировочные занятия с записью в журнале с оценкой каждого работника. С учетом специфики производства занятия проводятся с различной периодичностью, определенной в правилах безопасности для данной отрасли.

Другим не менее важным моментом готовности организации к действиям при аварии является обязательное доведение до сведения всех подрядчиков, выполняющих работы в условиях действующего производства, порядка их действий в случае аварийной ситуации. Реализация этого требования, необходимого для обеспечения безопасности работников подрядчика, может быть возложена либо на отдел охраны труда (в рамках проведения вводного инструктажа), либо на руководителей структурных подразделений (цехов, производств), на территории которых трудятся работники подрядных и субподрядных организаций.

В случае аварий и инцидентов все работники (включая работников подрядчиков) действуют в соответствии с планом ликвидации аварий, разработанным для каждого конкретного производственного объекта и конкретной аварийной ситуации.

Конкретные обязанности каждого должностного лица по действиям в аварийных ситуациях могут быть внесены в их должностные инструкции, а для работников-исполнителей — в инструкции по охране труда на рабочем месте.

Источник

Термины МЧС России

превентивные меры по снижению возможных потерь и ущерба, уменьшению масштабов чрезвычайных ситуаций весьма многочисленны и многоплановы и осуществляются по ряду направлений: строительство и использование защитных сооружений различного назначения; мероприятия по повышению физической стойкости объектов к воздействию поражающих факторов при авариях, природных и техногенных катастрофах; создание и использование систем своевременного оповещения населения, персонала объектов и органов управления, которое позволяет принять своевременные необходимые меры по защите населения и тем самым снизить потери. К организационным мерам, уменьшающим масштабы чрезвычайных ситуаций, могут быть отнесены: охрана труда и соблюдение техники безопасности, поддержание в готовности убежищ и укрытий, санитарно-эпидемические и ветеринарно-противоэпизоотические мероприятия, заблаговременное отселение или эвакуация населения из неблагоприятных и потенциально опасных зон, обучение населения, поддержание в готовности органов управления и сил ликвидации чрезвычайных ситуаций.
Планирование предупредительных мероприятий осуществляется в рамках планов действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций, разрабатываемых на всех уровнях РСЧС. В эти планы включаются мероприятия инженерно-технического, технологического характера, организационные и экономические меры. Практические меры, требующие больших финансовых и материальных затрат, решаются в рамках федеральных или территориальных целевых программ по предупреждению чрезвычайных ситуаций.
Конкретные мероприятия по предупреждению чрезвычайных ситуаций реализуются в ходе подготовки объектов экономики и систем жизнеобеспечения населения к работе в условиях чрезвычайных ситуаций. Эта подготовка осуществляется путём проведения названных ранее отдельных мероприятий, реализации упомянутых планов и целевых программ, целенаправленной работы объектов и отраслей экономики в соответствующих режимах функционирования РСЧС.

109012, г. Москва,
Театральный пр., 3

Источник

Действия при чрезвычайных ситуациях

Основным способом оповещения населения о чрезвычайных ситуациях является передача речевой информации с использованием сетей проводного и радиовещания.

Для привлечения внимания перед передачей информации включаются сирены. Это сигнал «Внимание всем!».

На каждый случай вероятных чрезвычайных ситуаций заготовлены варианты речевых сообщений. Информация передается в течение 5 минут после подачи сигнала «Внимание всем!», возможно трехкратное повторение информации.

КОГОБУ «Служба специальных объектов» напоминает, что услышав звуковой сигнал электросирен, Вам необходимо:

  • Включить радиоприемники на частоте работы «Радио России» в УКВ диапазоне (66,92 МГц) или приемники проводного вещания на программе вещания «Радио России»;
  • Дождаться поступления речевой информации о сложившейся обстановке и порядке действия, которая прозвучит по окончании звукового сигнала;
  • О полученной информации сообщите соседям. Окажите помощь престарелым, детям и больным;
  • Подготовить необходимые вещи, документы, продукты питания, отключить газ, электроэнергию ив дальнейшем действовать в соответствии с полученными рекомендациями;
  • В течение всего периода ликвидации чрезвычайной ситуации (по возможности) держать постоянно включенными источники получения информации.

В местах, где из-за удаленности не слышно звука сирен и нет громкоговорителей центрального радиовещания, сигнал «ВНИМАНИЕ ВСЕМ» и речевую информацию будут передавать специальные автомобили оснащенные системой громкоговорящей связи. Речевая информация в каждом случае будет соответствовать угрозе или сложившейся экстремальной ситуации в крае, городе, районе, населенном пункте.

Федеральным законом от 21 декабря 1994 г. N 68-ФЗ «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера» определены права, обязанности и ответственность граждан за участие в мероприятиях по защите людей, материальных ценностей и участие в работах по ликвидации ЧС.

Граждане Российской Федерации имеют право:

  • на защиту жизни, здоровья и личного имущества в случае возникновения чрезвычайных ситуаций;
  • в соответствии с планами ликвидации чрезвычайных ситуаций использовать средства коллективной и индивидуальной защиты и другое имущество органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации, органов местного самоуправления и организаций, предназначенное для защиты населения от чрезвычайных ситуаций;
  • быть информированными о риске, которому они могут подвергнуться в определенных местах пребывания на территории страны, и о мерах необходимой безопасности;
  • обращаться лично, а также направлять в государственные органы и органы местного самоуправления индивидуальные и коллективные обращения по вопросам защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций;
  • участвовать в установленном порядке в мероприятиях по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций;
  • на возмещение ущерба, причиненного их здоровью и имуществу вследствие чрезвычайных ситуаций;
  • на медицинское обслуживание, компенсации и социальные гарантии за проживание и работу в зонах чрезвычайных ситуаций;
  • на получение компенсаций и социальных гарантий за ущерб, причиненный их здоровью при выполнении обязанностей в ходе ликвидации чрезвычайных ситуаций;
  • на пенсионное обеспечение в случае потери трудоспособности в связи с увечьем или заболеванием, полученным при выполнении обязанностей по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, в порядке, установленном для работников, инвалидность которых наступила вследствие трудового увечья;
  • на пенсионное обеспечение по случаю потери кормильца, погибшего или умершего от увечья или заболевания, полученного при выполнении обязанностей по защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, в порядке, установленном для семей граждан, погибших или умерших от увечья, полученного при выполнении гражданского долга по спасению человеческой жизни, охране собственности и правопорядка.

Граждане Российской Федерации обязаны:

  • соблюдать законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации, законы и иные нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций;
  • соблюдать меры безопасности в быту и повседневной трудовой деятельности, не допускать нарушений производственной и технологической дисциплины, требований экологической безопасности, которые могут привести к возникновению чрезвычайных ситуаций;
  • изучать основные способы защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, приемы оказания первой медицинской помощи пострадавшим, правила пользования коллективными и индивидуальными средствами защиты, постоянно совершенствовать свои знания и практические навыки в указанной области;
  • выполнять установленные правила поведения при угрозе и возникновении чрезвычайных ситуаций;
  • при необходимости оказывать содействие в проведении аварийно-спасательных и других неотложных работ.
Читайте также:  1 что такое подлежащее способы выражения подлежащего

Памятка «Правила поведения при эвакуации»

ЧТО НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ КАЖДОМУ ЖИТЕЛЮ ПРИ ЭВАКУАЦИИ :

  1. Пункт и место временного размещения.
  2. Способ эвакуации (на транспорте или пешим порядком).
  3. Пункт посадки на транспорт и маршрут выдвижения к нему, место и время отправки в пункт временного размещения.

Перед тем, как покинуть жилище:

  • нужно закрыть окна,
  • отключить газ, электричество,
  • перекрыть воду,
  • убрать продукты из холодильника,
  • вывесить табличку с надписью «В помещении (квартире) № ___ жильцов нет».

С собой иметь:

личные документы (паспорт, свидетельство о рождении, свидетельство о браке, страховой медицинский полис, документы об образовании, трудовую книжку, сберегательную книжку и т. д.);

  • деньги;
  • медицинскую аптечку;
  • запас продовольствия и воды на трое суток;
  • теплые вещи;
  • постельные принадлежности;
  • предметы личной гигиены;
  • другие личные вещи общим весом не более 50 кг (для эвакуируемых транспортом).

Получить и содержать в готовности средства индивидуальной защиты (противогазы, респираторы и др.) или изготовить своими силами ватно-марлевую повязку.

Выполнять все распоряжения должностных лиц эвакоорганов, соблюдать дисциплину и порядок в пункте посадки на транспорт и при следовании в район эвакуации. Оказывать содействие органам охраны общественного порядка и медицинским работникам.

Знать сигналы оповещения и порядок действий по ним.

Источник

Алгоритм превентивных мероприятий по снижению риска возникновения чрезвычайных ситуаций

превентивных мероприятий по снижению риска возникновения чрезвычайных ситуаций и уменьшению масштабов их последствий при получении предупреждений о неблагоприятных (оранжевый уровень опасности) или опасных (красный уровень опасности) погодных явлениях и чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера

Режимы (уровни) опасности:

1. Режим повседневной деятельности

2. Неблагоприятный (оранжевый уровень опасности)

3. Опасный (красный уровень опасности)

Характеристика мероприятий, параметры их проведения

Перечень основных превентивных мероприятий

по снижению риска возникновения ЧС и уменьшению их последствий

Поддержание сил в готовности к действиям по предназначению.

Режимы 1, 2. Доукомплектование сил гражданской обороны, гражданских формирований, повышение оснащенности: приборами поиска, комплектами инструментов, средствами защиты спасателей, средствами локализации и нейтрализации АХОВ, инженерной техникой, приборами разведки и контроля, средствами связи. Обновление образцов, находящихся на оснащении.

Инженерная подготовка (защита) территорий и населенных пунктов от поражающего воздействия источников ЧС.

Режимы 1, 2. Для районов возможных затоплений и подтоплений, переработки берегов водохранилищ, озер и рек.

Подготовка к проведению эвакуации населения из зон возможной ЧС.

Режимы 1, 2. Создание эвакуационных и эвакоприемных комиссий решениями руководителей объектов. Определение сборных эвакуационных пунктов, приемных эвакуационных пунктов, промежуточных пунктов эвакуации, групп управления на маршрутах эвакуации, групп по выводу (вывозу) эваконаселения. Подготовка транспорта, районов размещения. Подготовка (обучение) работников. Подготовка к временному жизнеобеспечению населения.

Создание неснижаемых запасов продукции и материально-технических средств первоочередного жизнеобеспечения.

Режим 1. Определение порядка, норм обеспечения, номенклатуры продуктов и средств жизнеобеспечения. Планирование доставки продуктов и средств жизнеобеспечения, подготовка подвижных формирований материального обеспечения.

Подготовка к обеспечению устойчивого снабжения объектов энергией, топливом, водой от автономных источников энерго — и водоснабжения.

Режимы 1, 2. Планирование, согласование схем, графиков работы объектов коммунально-энергетического хозяйства на случай ЧС, проведение мероприятий ГО на объектах обеспечения.

Определение наличия ресурсов жизнеобеспечения на базах и складах и подготовка маршрутов их доставки в зоны возможных бедствий и в районы эвакуации.

Режим 2. Корректировка планов действий в прогнозируемую ЧС. Инвентаризация созданных запасов и резервов. Развертывание формирований обеспечения. Оборудование пунктов сбора и доставки необходимыми ресурсами. Уточнение потребностей и пополнение ресурсов жизнеобеспечения населения, закупка и доставка в зоны возможных бедствий из других регионов. Обеспечение охраны ресурсов и защита их от загрязнения (заражения).

Подготовка органов управления, сил и средств жизнеобеспечения к действиям в условиях ЧС

Режимы 1, 2. Создание комиссий, обучение персонала, планирование и согласование схем, вариантов взаимодействия. Обеспечение нормативно-методической документацией, средствами обработки информации, отработка порядка принятия и реализации решений на ликвидацию ЧС. Поддержание защитных сооружений к использованию по предназначению.

Развитие систем связи и оповещения в зонах возможных ЧС.

Режим 1. Развитие и совершенствование системы связи областной подсистемы РСЧС. Завершение реконструкции стационарных узлов связи органов управления регионального и местных уровней, оснащение их современными техническими средствами связи, системами спутниковой и подвижной радиосвязи, автоматизированной системой управления связью. Реконструкция и развитие региональной и местных систем оповещения, выделение денежных средств на проведение этих работ.

Перечень превентивных мероприятий

при авариях на гидротехнических сооружениях, угрозе подтопления и затопления

Прогноз параметров волны прорыва, зон возможного затопления и возможной обстановки при прорыве гидротехнических сооружений напорного фронта. Прогноз обстановки при аварийном сбросе воды, доведение результатов прогноза до руководителей, организаций.

Режимы 1, 2. Проведение расчетов по известным методикам, моделирование гидрологических процессов с использованием моделей и режимов реального времени. Проверка и уточнение проектных решений с учетом последних методических разработок. Доклад результатов расчета (прогноза) руководству на местах. В случае возникновения реальной угрозы затопления

Планирование эвакуации (населения из зон возможного затопления и заблаговременное ее проведение при угрозе затопления.

Режимы 1, 2, 3. Отработка планов проведения эвакуации. Определение мест размещения эвакуированного населения, порядка обеспечения его жизненно важных потребностей. Доведение до населения порядка действий и правил поведения в случае осуществления эвакуации. Установление порядка и норм обеспечения, определение источников финансирования эвакуационных мероприятий. Создание формирований транспортного и материального обеспечения. Проведение расчетов по определению потребности в транспортных средствах, ГСМ и ресурсах первоочередного жизнеобеспечения. Планомерное проведение эвакуации в случае возникновения реальной угрозы (по данным наблюдений и прогноза).

Подготовка сил и средств для ликвидации последствий.

Режимы 1, 2. Выработка технических решений на проведение работ. Определение подрядных организаций на производство работ. Планирование регламентных работ по месту и времени производства, а также в угрожаемый период. Обеспечение работ материально-техническими ресурсами. Определение порядка привлечения строительных организаций и механизированных колонн.

Создание запасов материально-технических средств и сорбирующих материалов для ликвидации ЧС и их последствий.

Режимы 1, 2. Создание, экипировка и оснащение, подготовка нештатных и общественных аварийно-спасательных формирований на базе предприятий. Поддержание в готовности аварийно-спасательных служб. Создание запасов материально-технических средств по профилю ЧС. Выделение материально-технических и финансовых ресурсов для ликвидации последствий ЧС. Планирование действий, отработка взаимодействия, проведение учений и тренировок.

Разработка планов и различных сценариев. Подготовка руководящего состава

Режимы 2, 3. Изучение условий размещения объектов. Оценка риска. Разработка и обоснование технических решений для конкретных объектов с учетом возможного характера воздействия ЧС на здания и сооружения объекта, технологический процесс. Увязка решений с общим комплексом мероприятий по предотвращению затоплений. Снижение вероятности возникновения вторичных факторов поражения за счет инженерных решений и введения особого технологического режима. В некоторых случаях — прекращение деятельности.

Перемещение ценного оборудования

Режимы 2, 3. Оценка риска повреждения оборудования. Подготовка мест временного размещения оборудования, организация его охраны и обеспечение сохранности в рабочем состоянии (при необходимости — регламентные работы). Подготовка погрузочно-разгрузочного оборудования и транспорта для перемещения. Заблаговременное перемещение оборудования складского хранения.

Режимы 2, 3. Взаимодействие организуется между органами управления ГО, органами исполнительной власти местного самоуправления и другими органами, развертываемыми в зоне ЧС. Сущность взаимодействия заключается в целенаправленной, управленческой деятельности, согласованной по целям, задачам, месту, времени и способам действий подчиненных и взаимодействующих органов управления и сил РОЧС на всех этапах предупреждения и ликвидации ЧС. Взаимодействие организуют Председатель комиссии по ЧС, руководители ГО организаций, начальники формирований и объектов.

Временное отселение населения в безопасные места

Режимы 2, 3. Подготовка мест временного отселения (пансионаты, школы, клубы и т. п.). Транспортное обеспечение. Обеспечение охраны в отселенных пунктах. Предоставление услуг жизнеобеспечения по месту отселения. Организация связи (почтовой, телеграфной, телефонной, радиорелейной) в местах отселения.

Охрана общественного порядка в период и местах проведения эвакуации

Режим 3. Организуется силами МВД, формированиями гражданской обороны предприятия по охране общественного порядка.

Перечень превентивных мероприятий при авариях на химически опасных объектах

Прогнозирование зон возможного заражения АХОВ (аварийно-химически опасное вещество)

Режимы 1, 2. Сбор данных: характеристики объектов, размещение запасов АХОВ по емкостям и трубопроводам, общее количество веществ, характер возможного разлива, метеоусловия, характер местности, застройки, характеристики близкорасположенных объектах. Прогнозирование радиуса и площади района аварии, глубины и площади заражения местности, глубины и площади зон распространения первичного и вторичного облаков, времени испарения АХОВ и времени заражения воздуха, времени заражения открытых источников воды, Возможного количества пораженных, объема и состава сил и средств для ликвидации аварии. Использование утвержденных методик и их компьютерных версий.

Приведение в готовность систем оповещения и информирования населения о заражении территории

Режим 2. Развитие локальных систем оповещения. Автоматизация процесса предупреждения об аварии. Тренировка диспетчерских служб, проверка времени и полноты прохождения сигнала оповещения о химической опасности.

Читайте также:  Основной способ восприятия устной речи обучающимися с нарушениями слуха является

Приведение в готовность защитных сооружений к укрытию населения (подготовка к выдаче СИЗ)

Режимы 2, 3. Укрытие в ЗС осуществляется в случае отсутствия противогазов с последующей экстренной эвакуацией. Проверка режима полной изоляции (без забора наружного воздуха). Контроль за состоянием и своевременным обновлением СИЗ.

Оповещение населения об угрозе поражения

Режимы 2, 3. Задействование местных и локальных систем оповещения в случае возникновения реальной угрозы. Использование ручного и автоматизированного способов оповещения, принудительное переключение программ вещания радиотрансляционных узлов, радиовещательных и телевизионных станций на передачу сигнала оповещения.

Подготовка к привлечению при необходимости дополнительных сил и средств в соответствии с планами взаимодействия

Режим 1, 2. Разработка планов взаимодействия, планов использования сил и средств в случае аварии. Определение медицинских учреждений для оказания помощи пораженным. Согласование планов с привлекаемыми к ликвидации ЧС организациями и формированиями.

Планирование и заблаговременное проведение эвакуации из опасных районов

Режимы 1, 2, 3. Отработка планов проведения эвакуации. Определение мест размещения и укрытия эвакуированного населения, порядка обеспечения его жизненно важных потребностей. Доведение до населения порядка действий и правил поведения в случае осуществления эвакуации. Установление порядка и норм обеспечения, определение источников финансирования эвакуационных мероприятий. Создание формирований транспортного и материального обеспечения. Проведение расчетов по определению потребности в транспортных средствах. Планомерное проведение эвакуации в случае возникновения реальной угрозы (по данным наблюдений и прогноза).

Использование средств индивидуальной защиты

Режимы 2, 3. Закладка на хранение для использования в случае аварии гражданских и детских фильтрующих противогазов, камер защитных детских и подручных средств (марлевых повязок, пропитываемых гипосульфитом натрия). Определение порядка выдачи СИЗ.

Комплексная разведка очага заражения и прилегающих районов

Режим 3. Проведение общей и специальной разведки: получение данных о создавшейся обстановке, уточнение отдельных характеристик обстановки с помощью специальных технических средств. Передача информации в реальном масштабе времени. Сочетание с поиском пострадавших нуждающихся в помощи. Определение маршрутов ввода сил и средств для ликвидации заражения. Приближенное определение объемов работ и потребных сил и средств. Выставление наблюдательных постов. Выявление границ зоны распространения АХОВ. Осуществление химического контроля.

Защита продовольствия и воды

Режимы 2, 3. Герметизация скважин и трубчатых колодцев. Оборудование резервуаров фильтрами-поглотителями. Создание запасов реагентов для специальных режимов очистки воды. Применение кислых коагулянтов для очистки воды. Введение одного из восьми специальных режимов очистки. Контроль за степенью зараженности и очистки. Применение специальной защитной тары. Дегазация помещений для хранения продовольствия и воды.

Готовность медицинских сил и средств

Режимы 2, 3. Приведение в готовность медицинских пунктов, развертывание дополнительных пунктов оказания медицинской помощи. Пополнение запасов медикаментов и средств оказания медицинской помощи. Выдвижение медицинских формирований к предполагаемым местам проведения аварийно-спасательных работ. Подготовка транспорта для лечебно-эвакуационного обеспечения работников в зоне ЧС. Организация взаимодействия с местными органами власти, аварийно-спасательными формированиями, милицией, войсковыми частями, лечебными учреждениями, предприятиями и организациями в зонах ЧС. Подготовка медперсонала по курсу «Медицина катастроф».

Готовность средств и материалов для ликвидации (машины, поливомоечные машины, пожарные машины, мотопомпы, нейтрализаторы, пены, песок, адсорбенты и т. п.)

Режимы 2, 3. Создание запасов средств и материалов для ликвидации аварий, связанных с выбросом АХОВ в окружающую среду, на объектах производства, хранения и переработки АХОВ и вблизи их расположения. Контроль за сохранностью и своевременным пополнением и обновлением (освежением запасов).

Создание и обучение нештатных аварийно – спасательных формирований

Режимы 1, 2. Создание, экипировка и оснащение, подготовка и аттестация профессиональных, нештатных и общественных аварийно-спасательных формирований на базе предприятий. Поддержание в готовности аварийно-спасательных служб. Создание запасов материально-технических средств по профилю ЧС. Выделение материально-технических и финансовых ресурсов для ликвидации последствий ЧС. Планирование действий, отработка взаимодействия, проведение учений и тренировок.

Взаимодействие со специальными войсками (химические, инженерные) и горноспасателями

Режимы 1, 2, 3. Отработка и согласование планов действий. Проведение совместных учений и тренировок. Закрепление подразделений за объектами. Обмен прогностической и поступающей информацией. Координация действий при ликвидации аварий единым органом.

Перечень превентивных мероприятий при авариях на радиационно опасных объектах

Прогнозирование зон возможного радиоактивного заражения (загрязнения)

Режимы 1, 2, 3. Проведение расчетов по известным методикам, моделирование запроектных аварий и процессов переноса РВ с использованием моделей и режимов реального времени.

Проверка и уточнение проектных решений с учетом последних методических разработок. Зонирование территорий. Задействование ГИС региональных центров МЧС. Доклад результатов расчета (прогноза) руководству МЧС, доведение его до МГУ МЧС, органов власти на местах. В случае возникновения реальной угрозы загрязнения РВ окружающей среды — оповещение населения.

Приведение в готовность систем оповещения и информирования населения о радиоактивном заражении территории.

Режим 1, 2. Развитие и совершенствование системы связи РОЧС. Завершение реконструкции стационарных узлов связи органов управления местного уровня, оснащение их современными техническими средствами связи, системами спутниковой и подвижных средств радиосвязи, автоматизированной системой управления связью.

Приведение в готовность защитных сооружений к укрытию населения и подготовка к выдаче СИЗ и радиозащитных препаратов

Режимы 2, 3. Проверка защитных свойств сооружений, состояния систем очистки и регенерации воздуха. Закладка комплектов одежды, средств обработки, радиозащитных препаратов. Установление режимов пользования ЗС и ПРУ. Обеспечение приборами разведки и контроля. Заполнение резервуаров чистой воды. Оборудование указателями маршрутов к ЗС и ПРУ. Проведение тренировок заполнения сооружений по тревоге. Отработка схемы экстренной эвакуации из сооружений.

Планирование проведения эвакуации из опасных районов

Режимы 1, 2. Создание эвакуационных и эвакоприемных комиссий решениями руководителями объектов. Определение сборных эвакуационных пунктов, приемных эвакуационных пунктов, промежуточных пунктов эвакуации, групп управления на маршрутах эвакуации, групп по выводу (вывозу) эваконаселения. Подготовка транспорта, районов размещения. Подготовка (обучение) населения. Подготовка к временному жизнеобеспечению населения.

Режим 3. Определение уровней радиации (гамма-излучения) на местности, степени загрязненности атмосферного воздуха, степени загрязненности продуктов питания, воды, кормов и растительности, степени загрязненности поверхности техники, оборудования, сооружений и др. объектов внешней среды. Приборное и лабораторное обеспечение разведки.

Режимы 2, 3. Задействование территориальных и локальных систем оповещения в случае возникновения реальной угрозы. Использование ручного и автоматизированного способов оповещения, централизованное управление СО объектов, принудительное переключение программ вещания радиотрансляционных узлов, радиовещательных и телевизионных станций на передачу сигнала оповещения.

Режим 3. Укрытие в убежищах, ПРУ, подвалах и др. заглубленных сооружениях, производственных и жилых зданиях, ослабляющих радиацию и частично снижающих загрязненность поступающего воздуха. Дополнительная герметизация помещений (отключение вентиляции и заглушка каналов, заделка проемов). Подготовка к экстренной эвакуации. Подготовка и подгонка СИЗ.

Готовность медицинских сил и средств

Режимы 2, 3. Развертывание дополнительных пунктов оказания медицинской помощи. Пополнение запасов медикаментов и средств оказания медицинской помощи. Выдвижение медицинских формирований к предполагаемым местам проведения аварийно-спасательных работ. Подготовка транспорта для лечебно-эвакуационного обеспечения населения из зоны ЧС. Организация взаимодействия с местными органами власти, аварийно-спасательными формированиями, милицией, войсковыми частями, лечебными учреждениями, предприятиями и организациями в зонах ЧС. Подготовка медперсонала по курсу «Медицина катастроф».

Предотвращение потребления загрязненных продуктов и воды

Режим 3. Защита, дезактивация и дозиметрический контроль продовольствия и воды: укрытие, затаривание и упаковка пищевого сырья и продуктов питания, снятие поверхностного слоя, обмывка. Централизованная и индивидуальная защита продовольствия и воды. Переход на подземные водоисточники. Введение специальных режимов очистки воды. Информирование населения. Обеспечение завоза незагрязненного РВ продовольствия в пострадавшие районы. Специальная переработка пищевого сырья.

Ограничение доступа на загрязненную территорию

Режим 3. Определение зон загрязнения по результатам разведки и дозиметрического контроля. Ограждение зон загрязнения. Организация контрольно-пропускных пунктов с дозиметрическим контролем. Организация пунктов и осуществление санитарной обработки и дезактивации людей и техники, выходящих из зон загрязнения. Организация охраны общественного порядка и противопожарное обеспечение.

Санитарная обработка людей

Режим 3. Удаление РВ с кожных покровов на пунктах специальной обработки и в приспособленных учреждениях коммунального хозяйства (банях, душевых и т. п.). Дозиметрический контроль до и после обработки.

Дезактивация территории, сооружений, транспорта, техники, одежды

Режим 3. Удаление РВ с транспорта, сооружений, территории, одежды и др. объектов. Обработка дезактивирующими растворами или водой по установленной технологии. Снятие верхнего слоя грунта или засыпка незагрязненным материалом. Обработка территории и дорог пылесвязывающими растворами. Обработка одежды в прачечных с утилизацией продуктов обработки. Захоронение транспорта и техники, не подлежащей дезактивации.

Соблюдение режимов поведения

Режим 3. Исключение или ограничение пребывания людей на открытой местности, использование при нахождении вне укрытий индивидуальных средств защиты, прием профилактических медицинских препаратов, исключение потребления загрязненных продуктов питания и воды, проведение санитарной обработки и дезактивации населением одежды и обуви. Режимы поведения устанавливаются комиссиями по ЧС или их оперативными группами и доводятся до населения по радио, телевидению, в печати или другими способами.

Готовность служб жизнеобеспечения

Режимы 2, 3. Готовность — прибытие жизнеобеспечивающих формирований в зону ЧС не позднее чем через 16 часов. Разработка планов действий в условиях угрозы и в ходе ликвидации ЧС. Создание мобильных формирований первичного жизнеобеспечения населения. Включение в штатное оснащение мобильных комплексов средств первичного жизнеобеспечения. Обеспечение материально-техническими ресурсами. Создание запасов резервных автономных источников энергоснабжения, тепла и т. п.

Читайте также:  Магнитный поток способы измерения

Проведение учений и тренировок по переводу коммунально-энергетических объектов на особый режим функционирования, отработка нормативов перевода на особый режим (подготовка к переводу — не более 12 часов, непосредственно перевод — не более 6 часов). Создание запасов реагентов, расходных материалов.

Режим 3. Организация в целях создания условий для проведения мероприятий по защите населения. Выполнение профилактических противопожарных мероприятий, локализация и тушение пожаров в случае их возникновения.

Режимы 2, 3. Заблаговременная выдача населению средств йодной профилактики — после возникновения аварии. Максимальный защитный эффект может быть достигнут при предварительном применении препаратов стабильного йода или одновременно с поступлением (ингаляцией) радийода. Однократный прием 125 мг стабильного йода обеспечивает защитный эффект в течение 24 часов. Повторный прием 1 раз в сутки, но не более 10-и суток для взрослого населения и 2-х суток для беременных и детей. При сохранении опасности — эвакуация.

Перечень превентивных мероприятий при смерчах, ураганах и бурях

Смерчи

Оповещение населения об угрозе возникновения явления

Режимы 2, 3. Задействование территориальных и локальных систем оповещения в случае возникновения реальной угрозы. Использование ручного и автоматизированного способов оповещения, централизованное управление СО объектов, принудительное переключение программ вещания радиотрансляционных узлов, радиовещательных и телевизионных станций на передачу сигнала оповещения.

Определение основного направления распространения смерча

Режимы 1, 2, 3. Изучение метеоданных, розы ветров, данных многолетних наблюдений. Наблюдение и прогнозирование направления распространения смерча, оценка степени опасности для людей. Задействование систем оповещения при угрозе жизни и здоровью людей, организованный и самостоятельных вывод (вывоз) населения из опасных зон. Информирование населения о правилах поведения.

Отключение ЛЭП, обесточивание потребителей во избежание замыканий электрических сетей

Режимы 2, 3. Прогнозирование зон поражения от воздействия вторичных факторов для потенциально опасных объектов экономики. Ограничение или прекращение их деятельности при наличии прогнозных данных и обоснования. Отключение коммунально-энергетических сетей. Обеспечение за счет автономных источников. Согласование планов ограничения и отключения объектов.

Приведение в готовность сил и средств пожаротушения

Режимы 1, 2. Создание, экипировка и оснащение, подготовка и аттестация профессиональных, нештатных и общественных аварийно-спасательных формирований и противопожарных формирований на базе территориальных органов. Поддержание в готовности аварийно-спасательных служб. Создание запасов материально-технических средств по профилю ЧС. Выделение материально-технических и финансовых ресурсов для ликвидации последствий ЧС. Планирование действий, отработка взаимодействия, проведение учений и тренировок.

Приведение в готовность коммунальных служб

Режимы 1, 2. Разработка планов действий в условиях угрозы и в ходе ликвидации ЧС. Обеспечение материально-техническими ресурсами. Создание запасов резервных автономных источников энергоснабжения, тепла и т. п. Проведение учений и тренировок по переводу коммунально-энергетических объектов на особый режим функционирования, отработка нормативов перевода на особый режим (подготовка к переводу — не более 12 часов, непосредственно перевод — не более 6 часов). Создание запасов реагентов, расходных материалов. Согласование порядка обеспечения эвакуированного населения коммунально-энергетическими услугами.

Приведение в готовность медицинских сил и средств.

Режим 2. Развертывание дополнительных пунктов оказания медицинской помощи. Пополнение запасов медикаментов и средств оказания медицинской помощи. Выдвижение медицинских формирований к предполагаемым местам проведения аварийно-спасательных работ. Подготовка транспорта для лечебно-эвакуационного обеспечения населения в зоне ЧС. Организация взаимодействия с местными органами власти, аварийно-спасательными формированиями, милицией, войсковыми частями, лечебными учреждениями, предприятиями и организациями в зонах ЧС. Подготовка медперсонала по курсу «Медицина катастроф».

Укрытие населения в капитальных строениях, подвалах и убежищах

Режимы 2, 3. Проводится для предотвращения непосредственного воздействия поражающих факторов смерча на организм человека, а также предотвращения воздействия вторичных факторов.

Отказ от использования транспортных средств во время прохождения смерча.

Режим 3. Транспортное средство (особенно малых размеров — автомобиль, лодка и т. п. не только не защищают от поражающих факторов смерча, но и усугубляют возможность и тяжесть поражения.

Обучение населения правилам поведения в условиях угрозы и возникновения смерчей.

Режимы 1, 2. Проведение занятий, использование средств массовой информации. Тиражирование и распространение памяток, плакатов, брошюр и т.п.

Ураганы и бури

Прогнозирование маршрута движения урагана и времени подхода к данному району

Режимы 1, 2, 3. Изучение метеоданных, розы ветров, данных многолетних наблюдений. Наблюдение и прогнозирование направления распространения урагана, Использование данных метеоспутников и средств космического мониторинга, оценка степени опасности для населения. Задействование систем оповещения при угрозе жизни и здоровью людей, организованный и самостоятельных вывод (вывоз) населения из опасных зон. Информирование населения о правилах поведения.

Оповещение об угрозе приближения урагана или сильной бури

Режим 2. Задействование, местных и локальных систем оповещения в случае возникновения реальной угрозы. Использование ручного и автоматизированного способов оповещения, централизованное управление СО объектов экономики, принудительное переключение программ вещания радиотрансляционных узлов, радиовещательных и телевизионных станций на передачу сигнала оповещения.

Укрепление наземных зданий и сооружений.

Режимы 1, 2. Обследование состояния сооружений. Выработка технических решений на проведение работ. Определение подрядных организаций и уточнение графика реконструкции. Планирование работ с учетом приоритетов. Обеспечение материально-техническими ресурсами. Контроль за сроками и объемами выполнения работ.

Защита витрин, окон с наветренной стороны, открытие проемов с подветренной стороны, заклейка стекол полосами материи, бумаги.

Режим 2.Проводятся в комплексе под контролем жилищно-эксплуатационных организаций.

Очистка крыш, балконов, лоджий от посторонних предметов.

Режим 2. Проводятся в комплексе под контролем жилищно-эксплуатационных организаций.

Укрепление ветхих крыш.

Режим 2. Проводятся в комплексе под контролем жилищно-эксплуатационных организаций.

Отключение коммунально-энергетических сетей.

Режимы 2, 3. Прогнозирование зон поражения от воздействия вторичных факторов для потенциально опасных объектов экономики. Ограничение или прекращение их деятельности при наличии прогнозных данных и обоснования. Отключение коммунально-энергетических сетей. Обеспечение за счет автономных источников. Согласование планов ограничения и отключения объектов. Разработка планов безаварийной остановки производств.

Проверка систем водостоков, открытие дополнительных люков для спуска осадков.

Режим 2. Ревизия и прочистка внутренних и наружных систем водостоков коммунально-техническими службами.

Укрытие населения в капитальных строениях.

Режимы 2, 3. Проводится для предотвращения непосредственного воздействия поражающих факторов урагана (скоростной напор, обломки и т. п.) на организм человека, а также предотвращения воздействия вторичных факторов.

Прекращение погрузочно-разгрузочных работ, закрепление подъемно-транспортного оборудования.

Режимы 2, 3. Анкерное крепление, установка упоров, растяжек и т. п..

Приведение в готовность аварийно-технических служб. Создание запасов питьевой воды, средств медицинской помощи, автономных источников энергоснабжения и тепла.

Режимы 1, 2. Разработка планов действий в условиях угрозы и в ходе ликвидации ЧС. Обеспечение материально-техническими ресурсами. Создание запасов резервных автономных источников энергоснабжения, тепла и т. п.. Проведение учений и тренировок по переводу коммунально-энергетических объектов на особый режим функционирования, отработка нормативов перевода на особый режим (подготовка к переводу — не более 12 часов, непосредственно перевод — не более 6 часов). Создание запасов средств медицинской помощи, реагентов, расходных материалов. Согласование порядка обеспечения эвакуированного населения коммунально-энергетическими услугами.

Усиление регулирования и контроля движения на автомагистралях, прекращение движения.

Режимы 2, 3. Осуществляется органами ГИБДД и ВАИ. Усиление подразделений регулирования. Корректировка транспортной схемы, формирование объездных маршрутов. Дополнительное информационное обеспечение участников дорожного движения.

Проверка и пополнение средств пожаротушения.

Режим 2. Проверка соответствия табельному оснащению и срокам годности. Пополнение и освежение средств, приведение в готовность к немедленному использованию, расчистка подходов к пожарным щитам, проверка систем противопожарного водоснабжения.

Очистка возможных мест возгорания от легковозгораемых и взрывоопасных веществ и предметов.

Режим 2. Проводится с целью исключения возможности возникновения вторичных факторов поражения.

Уменьшение или приостановка подачи газа.

Режим 2. Проводится с целью исключения возможности возникновения вторичных факторов поражения.

Пополнение и приведение в готовность материально-технических средств для проведения аварийно-спасательных и других неотложных работ.

Режимы 1, 2Выработка предложений по составу и объему создаваемых резервных запасов, порядку финансирования, подготовка заявок. Контроль за состоянием неснижаемых (нормируемых) запасов. Определение мест хранения и порядка доставки в район бедствия. Подготовка площадок для приема поступающих в ходе ликвидации ЧС грузов.

Приведение в готовность медицинских сил и средств.

Режим 2. Развертывание дополнительных пунктов оказания медицинской помощи. Пополнение запасов медикаментов и средств оказания медицинской помощи. Выдвижение медицинских формирований к предполагаемым местам проведения аварийно-спасательных работ. Подготовка транспорта для лечебно-эвакуационного обеспечения населения в зоне ЧС. Организация взаимодействия с местными органами власти, аварийно-спасательными формированиями, милицией, войсковыми частями, лечебными учреждениями, предприятиями и организациями в зонах ЧС. Подготовка медперсонала по курсу «Медицина катастроф».

Обучение населения правилам поведения при угрозе и возникновении урагана или бури.

Режимы 1, 2. Проведение занятий, использование средств массовой информации. Тиражирование и распространение памяток, плакатов, брошюр и т. п..

Источник

Оцените статью
Разные способы