- Контроль сформированности лексических навыков методическая разработка на тему
- Скачать:
- Предварительный просмотр:
- По теме: методические разработки, презентации и конспекты
- Статья «Контроль сформированности лексического на уроках английского языка» статья по английскому языку
- Скачать:
- Предварительный просмотр:
Контроль сформированности лексических навыков
методическая разработка на тему
Методическая разрабтка для молодых учителей
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
kontrol_sformirovannosti_leksicheskih_navykov.doc | 33.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Контроль сформированности лексических навыков.
Автоматизированные компоненты речи, т.е. навыки, измеряются в свою очередь через свои составляющие – операции. Способность выполнять отдельные операции и действия, обеспечивающие наличие всех качеств, присущих навыку, становятся объектом текущего контроля. Контроль не только предусматривает корректировку отдельных операций и их оценку, но и выполняет другие функции: стимулирует деятельность учащихся, повышает их ответственность, мобилизует их усилия интеллектуального, волевого, и эмоционального плана.
Контроль сформированности продуктивного лексического навыка предусматривает проверку выполнений в навыках таких операционных действий, как вызов лексической единицы из памяти, сочетание её с другими, включение слова в более широкий контекст, а также решение предложенной коммуникативной задачи. Он может осуществляться в скрытой форме (при решении коммуникативных задач) и открыто: через устные или письменные контрольные упражнения, в качестве которых могут использоваться уже названные ранее тренировочные упражнения, а также тесты множественного выбора или тесты со свободно конструируемым ответом.
Регулярный текущий контроль развивает способность учащихся к критической оценке своих действий, к самоконтролю.
Ознакомление со словом является ответственным моментом в работе над его усвоением: от оптимальной его организации зависит в большей мере, «врежется» ли оно в память. В методике существует определённый арсенал средств семантизации: одноязычные способы семантизации, при которых раскрытие значения слова производится на изучаемом иностранном языке, и переводные. К первым относятся контекст, дефиниция, синонимы, антонимы; ко вторым — перевод на родной, и в случаях расхождения в объёме значения слова на иностранном и родном, толкование на родном языке. Все эти средства семантизации могут сопровождаться использованием наглядности, способствующей восприятию образа слова вместе с его предметным значением, при этом перевод на родной язык может быть исключён.
Практика обучения иностранному языку последних лет расставила новые акценты в отношении одноязычных и переводных способов семантизации, если при ознакомлении допустить одномоментно перевод и толкование на родном языке, эти наиболее экономные и надёжные способы семантизации, то можно будет быстрее перейти к тренировке и практике речи исключительно на иностранном языке, рекомендуется сначала презентацию материала в связном целом, затем выделение его для рассмотрения и тренировки.
Каковы же основные этапы работы над лексическим материалом?
II этап – Тренировка (автоматизация ЛЕ)
III этап – Применение (развитие навыков и умений использования лексики в разных формах устного и письменного общения).
Начальный этап. Изучаемая на данном этапе лексика относится к продуктивному словарю, т.е. это те ЛЕ, которые учащиеся должны мгновенно извлекать из памяти для обозначения необходимых им понятий и правильно воспроизводить их в устной речи с соблюдением всех норм употребления – произносительных, сочетательных, грамматических (а для письма – и орфографических).
Ознакомление на начальном этапе осуществляется через аудирование. Учащиеся с опорой на наглядность пытаются догадаться о значении того, что сообщает учитель, а затем продуктивная лексика как бы вычленяется из контекста и закрепляется в устной форме.
Определенная часть лексики вводится без опоры на текст, но также в контексте. Наглядность, тексты, мимика помогают раскрыть значение новых слов, так как большинство из них носит конкретный характер.
Над новым словом следует работать и в изолированном виде, поскольку значение слова в контексте не всегда является основным.
На продвинутых этапах новое слово следует вводить с обязательными сочетаниями, выделение которых в рамках учебных минимумов должно являться первоочередной задачей.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Раздаточный материал для контроля сформированности грамматических навыков 5 классе
Работая в 5 классе над грамматической темой «Разделительные вопросы» столкнулась с тем, что очень мало материала для отработки усвоения материала. Сделала несколько вариантов по материалам учебника, х.
материалы для контроля сформированности лексико-грамматических навыков учащихся ( УМК SPOTLIGHT 3)
ДАННЫЙ МАТЕРИАЛ МОЖЕТ СЛУЖИТЬ ДОПОЛНЕНИЕМ К УЖЕ СУЩЕСТВУЮЩИЕ ТЕСТАМ К УМК Spotlight .ТЕСТ1-СООТВЕТСТВУЕТ КОНТРОЛЮ ЗНАНИЙ УЧАЩИХСЯ НА КОНЕЦ 1 ТРИМЕСТРА .(СООТВЕТСТВЕННО-ТЕСТЫ 2 И 3 ).
Гибкая система контроля уровня сформированности языковых навыков в условиях перехода к ФГОС.
Гибкая система контроля усвоения и оценки знаний достигается также с помощью использования компьютерных технологий обучения иностранным языкам, что особенно актуально на современном этапе в условиях п.
Тест как средство контроля уровня сформированности лексического навыка говорения.
Информация для учителей о том, как с помощью правильно выбранной системы тестирования формировать лексический навык говорения.[[<"type":"media","view_mode":"media_large","fid":"7706628","attributes":<.
Контроль уровня сформированности лексических навыков у учащихся основной школы посредством использования игровых технологий
В начале обучения любому предмету, особенно иностранному языку,необходимо заинтересовать ученика и вызвать желание в изучениидисциплины. Именно игры вызывают огромный интерес школьников. Мыможем приве.
Подготовка к празднику (контроль сформированности лексических навыков)
Ученики должны вставить слова в предложения по смылу.
Статья «Контроль сформированности лексического на уроках английского языка»
Данная статья предназначена для учителей иностранного языка, работающих в старшей школе. В статье рассмотрены теоретические и практические аспекты обучения переводу. Автор преюлагает также пример зада.
Источник
Статья «Контроль сформированности лексического на уроках английского языка»
статья по английскому языку
Данная статья предназначена для учителей иностранного языка, работающих в старшей школе. В статье рассмотрены теоретические и практические аспекты обучения переводу. Автор преюлагает также пример заданий для работы в рамках данной темы.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
statya.docx | 20.78 КБ |
Предварительный просмотр:
Статья «Контроль сформированности лексического на уроках английского языка»
Митинская Алена Алексеевна, учитель английского языка, гимназия 92 (г. Санкт-Петербург),
В последнее время роль английского языка возросла. Современная геополитическая обстановка, международное сотрудничество и ряд глобальных проблем в различных отраслях науки обуславливают необходимость владения иностранным языком. Он по праву считается интернациональным средством общения. Для того чтобы решать профессиональные задачи владение инструментарием должен быть на высоком уровне. Данная тенденция отражается в изменениях в образовательном процессе. Образование, отвечая на данный общественный заказ, внедряет различные инновации, необходимые для развития. Так, например, с 2016 устная часть основного государственного экзамена (ОГЭ) компьютеризованна. Необходимо отметить ряд изменений в нормативных документах об образовании.
В соответствии с федеральным общеобразовательным стандартом Российской Федерации в современной школе реализуется компетентностный подход. Это значит, что главной целью обучения становится овладение иноязычной коммуникативной компетентностью. Данную компетентность следует рассматривать как совокупность компетенций: языковой (сформированность лексических, грамматических и фонетических навыков), речевой (овладение устной и письменной речью различных видов), социокультурной (понимание специфики культуры других стран), компенсаторной (способность в процессе речи использовать имеющийся речевой опыт для восполнения пробелов в знании языка), учебно-познавательной ( комплекс универсальных учебных действий, необходимый для совершенствования собственную учебную деятельность).
Для каждой ступени образования разработана примерная программа, Федеральный Государственный Общеобразовательный стандарт (ФГОС), Закон об образовании РФ и другие. В данных документах содержатся различные компоненты образования, в частности критерии контроля сформированности различных видов навыков. Так, например, в примерной программе для выпускника основного общего образования прописаны ряд требований для овладения лексическим навыком (словообразовательные средства для создания и расширения потенциального словаря). Данные документы определяют структуру работы учителя (чему учить, как учить, как проверить знания).
Ряд исследователей считают лексику одним из главных компонентов речевого общения. Для построения общения и продуцирования высказываний учащиеся должны владеть словарным минимумом лексических средств (слова, устойчивые выражения, клише, идиомы и другие). Лексический навык является одним из компонентов языковой компетенции, овладение которым позволяет участвовать в общение на иностранном (английском) языке.
Прежде всего обратимся к термину «лексика». Под лексикой понимается совокупность слов языка, его словарный запас (словарь)
Главной целью обучения лексике является формирование лексического навыка у учащихся.
Понятие лексического навыка многократно рассматривалось и психологами (А.Р. Лурия, И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев) и методистами (Е.И. Пассов, С.Ф. Шатилов). Как правило, под навыком понимается автоматизированное действие, которое формируется в процессе речевой деятельности. В традиционном понимании в структуру лексического навыка входят:
1. Звуковая форма лексической единицы (если учащийся недостаточно прочно усвоил новую лексическую единицу, то он не может правильно воспроизвести фонетический образ слова, заменяет близкие по звучанию фонемы и искажает фонетическую структуру лексической единицы);
2. Операции по выбору лексической единицы (если учащийся недостаточно хорошо владеет операциями по выбору нужной лексической единицы, то он испытывает значительные трудности в подборе нужного слова, тем самым затрудняя процесс общения);
3. Операции по сочетанию лексических единиц (учащийся способен включать новые лексические единицы в известные уже ему грамматические структуры и комбинировать новые лексические единицы с усвоенными ранее);
4. Речевая задача. На практических занятиях по иностранному языку часто бывает так, что учащиеся усвоили звуковой образ новых лексических единиц, могут использовать их для обозначения предметов, признаков или действий, комбинируют их друг с другом, однако испытывают трудности использования этих же самых лексических единиц в процессе общения на иностранном языке. Причиной этого является то, что при обучении лексике не учитывалась речевая задача.
В процессе формирования навыка неотъемлемой частью образовательного процесса является контроль. Контроль — это определение уровня владения языком, достигнутого учащимися за определённый период обучения. Контроль — это и часть урока, во время которой учитель оценивает, как учащиеся усвоили пройденный материал и могут им пользоваться в практических целях. Контроль позволяет учителю получить информацию: а) о результатах работы группы учащихся в целом и каждого учащегося в отдельности; б) о результатах своей работы (узнать, насколько эффективны приёмы обучения, определить неудачи в работе, что позволяет внести изменения в программу обучения); учащимся: а) повысить мотивацию в обучении, так как контроль свидетельствует об успехах или неудачах в работе; б) более прилежно учиться, вносить коррективы в свою учебную деятельность.
Контроль, как и все другие компоненты учебного процесса, выполняет определённые функции. Под функцией понимается работа, производимая тем или иным органом, обязанность, подлежащая исполнению. Другими словами, функции контроля — это слагаемые той работы, которую призваны выполнять рецептивно — сопоставительные действия контролирующего. В отечественных методических публикациях выделяются следующие функции контроля: собственно контролирующая (проверочная),оценочная, обучающая, управленческая (управляющая и, в частности, корректирующая), диагностическая (диагностирующая), предупредительная, стимулирующая (или мотивирующая), обобщающая, развивающая, воспитывающая и дисциплинирующая (И. Колесникова, О. Долгина).
Анализ функций контроля убеждает в том, что в педагогическом процессе функции не расчленяются, а реализуются в единстве. В какой-то конкретный момент педагогического процесса учителем осознается та функция контроля, которая обеспечивает реализацию конкретной методической задачи.
Контроль может быть индивидуальным, фронтальным, групповым, парным. Выбор той или иной формы зависит от объекта проверки (аспект языка — вид речевой деятельности) и вида контроля (итоговый, текущий).
Индивидуальный контроль считается наиболее объективным видом контроля, так как демонстрирует достижения каждого ученика. Поэтому он больше подходит для проверки уровня владения языком по окончании курса, т.е. в ходе итогового контроля. Достоинство индивидуального контроля — возможность с достаточно глубоко оценить уровень подготовки учащегося.
Недостатки связаны со следующими обстоятельствами: а) малый охват обучающихся в ходе урока; б) снижение активности остальных учащихся во время беседы с одним из учеников. Особенно такой контроль неэффективен в работе с младшими школьниками из-за неустойчивости их произвольного внимания. По этой причине индивидуальный контроль целесообразно сочетать с фронтальным: учащиеся получают задание дополнить, исправить ответ своего товарища по группе.
На аудиторных занятиях индивидуальный контроль проводится преимущественно в устной форме. Письменная форма этого контроля характерна для итогового и завершающих тему занятий.
Фронтальный контроль протекает в форме беседы учителя со всеми учащимися группы, которые со своих мест отвечают на их вопросы. Достоинства фронтального контроля: возможность охвата проверяющим одновременно всех учащихся группы, высокая активность учащихся, высокий темп работы, который может варьироваться в зависимости от трудности задания и готовности учащихся.
К недостаткам относятся его поверхностный характер из-за рассредоточенности внимания учителя между учащимися и невозможности уделять больше внимания каждому. Таким образом, при фронтальном контроле трудности связаны со сложностью фиксации внимания на работе всех учащихся и, следовательно, с возможной недостаточной объективностью оценки их ответов. По этой причине фронтальный контроль больше всего подходит для текущей проверки, но не итоговой, поскольку в этом случае нет возможности определить умения учащихся с достаточной глубиной и полнотой.
Для повышения эффективности фронтального контроля рекомендуется: планировать заранее место фронтального контроля в системе урока и время, которое будет ему уделено, продумывать формулировки вопросов и заданий. Их нечёткость может вызвать затруднения при ответе и дать необъективное представление о подготовке учащихся, не допускать переключения на индивидуальный контроль (это может привести к изменению ритма урока и снижению эффективности в работе), задавать вопросы всему классу, а затем называть фамилию ученика, которому предстоит отвечать.
Темп опроса должен быть достаточно высоким, что активизирует мыслительную деятельность учащихся, обеспечивает быстроту реакции. Если учащийся испытывает затруднения с ответом, следует обратиться за помощью к другому ученику, а не переходить на индивидуальную форму работы с учащимся. Фронтальный контроль с успехом может проводиться в форме игры.
Групповой контроль проводится в форме выполнения задания, адресуемого всем учащимся группы. Это может быть беседа на известную учащимся тему, разыгрывание по ролям прочитанного текста, участие в ролевой игре. Учитель заранее составляет сценарий беседы и определяет её участников.
Вариантом группового контроля является парный контроль, получивший распространение за последние годы. Учащиеся работают в паре, выполняя предложенное задание.
Ниже представлены упражнения для осуществления контроля уровня сформированности лексического навыка. Данный комплекс упражнений разработан для уроков английского языка в 9 классе в рамках темы “Jobs”
Изученные лексические единицы: secretary, librarian, miner, docker, newsagent, clerk, estate agent, surgeon, lawyer, mechanic, psychologist, barber\ hairdresser, shop assistant, accountant, electrician.
Упражнение 1 Who would you connect or call in the situations given below? Match the situations in the left column with the name of the job or professions in the right column.
Источник