- Приложение
- Согласованное приложение
- Несогласованное приложение
- Тире при приложении
- РУСТЬЮТОРС
- Приложение как вид определения.
- Содержание:
- ↑ Приложение как вид определения
- ↑ Примеры приложения:
- ↑ Что является приложением
- ↑ Согласованные и несогласованные приложения
- ↑ Не являются приложениями
- ↑ Разграничение приложений и определяемых слов
- Приложение как член предложения
- Содержание:
- Приложение в русском языке
- Приложение как вид определения
- Правописание приложений
- Согласованные и несогласованные приложения
- Примеры приложений
- План разбора приложения
- Приложение как разновидность определения
- Дефис при приложении
Приложение
Приложение — это определение, выраженное согласованным именем существительным без предлога или несогласованным существительным в форме именительного падежа. Приложение даёт дополнительное название, характеризующее предмет. Например:
Брат Костя приехал на встречу.
В Москве установлен памятник маршалу Георгию Жукову.
В сочетаниях с именами собственными, называющими лица, приложением является нарицательное имя существительное. Например:
Футболист Ваня отстранён.
Учитель Иванова уволилась.
Если имя собственное называет предмет, то приложением будет имя собственное, а определяемым словом — имя нарицательное. Например:
Журнал Природа уже продан.
Река Волга сильно обмелела.
При изменении определяемого слова приложение, выраженное именем собственным, обозначающим неодушевлённые предметы, не изменяется, употребляется в именительном падеже. Например:
нет журнала Природа ,
о журнале Природа .
Согласованное приложение
Согласованное приложение — это приложение, которое согласуется с определяемым словом в падеже. Иногда согласованные приложения могут согласоваться в числе и роде. Например:
секретарь Светлана – секретаря Светланы,
(согласование только в падеже),
школьник-отличник, школьница-отличница, школьники-отличники, школьницы-отличницы, школьником-отличником, школьницу-отличницу
(согласование в роде, числе и падеже).
Согласованные приложения могут обозначать различные качества предмета, указывать на степень родства, национальность, звание, профессию и так далее. Например:
У нас занимается много девочек- подростков.
Дядя Стёпа был милиционером.
Туристы- англичане сильно шумели.
На вызов приехала врач Петрова.
Несогласованное приложение
Несогласованное приложение — это приложение, представляющее собой названия фильмов, журналов, книг, организаций и так далее. Такие приложения обычно заключаются в кавычки (кроме географических названий) и пишутся с большой буквы. Например:
Недавно закрылся завод Горизонт .
Мы долго ждали премьерный показ фильма Андромеда .
Нам очень понравилось у озера Байкал.
Несогласованные приложения всегда стоят в форме именительного падежа.
Тире при приложении
Если приложение и определяемое слово — это нарицательные имена существительные, не поясняемые другими словами, то они пишутся через тире (дефис). Например:
Тире ставится и тогда, когда нарицательное существительное стоит после имени собственного и тесно сливается с ним по смыслу. Например:
В сочетании нарицательного имени существительного со следующим за ним именем собственным тире не ставится:
Источник
РУСТЬЮТОРС
Приложение как вид определения.
Содержание:
↑ Приложение как вид определения
↑ Примеры приложения:
Ходил я на Волгу-матушку, на Оку-кормилицу. (И. Тургенев);
И вот приходит в башню ту, где скрыл царевну-красоту (М. Лермонтов);
Теперь он был похож на охотника-промысловика (К. Аксаков);
У самой реки мы встретили знакомого француза-гувернера (А. Герцен);
В журнале «Современник» была напечатана повесть того же автора «Безрассвета» (В. Белинский).
Приложение может быть выражено существительными, утратившими свое конкретное значение (человек, люди, народ, женщины, дело). При них обязательно будут поясняющие слова с характеристикой (К нам часто приезжал из города Павел, человек в очках, с большими ушами.
Приложения могут быть распространнеными, а также составлять однородные ряды.
↑ Что является приложением
↑ Согласованные и несогласованные приложения
В зависимости от согласования / несогласования с определяемым словом в падеже приложения бывают согласованные (кошке Мурке, студенты-заочники) и несогласованные (чаще всего названия неодушевленных предметов, произведений, сортов).
Несогласованные приложения чаще всего пишутся в кавычках.
Согласованные приложения близки по синтаксическому значению к типичным определениям (мальчик-шалун — шаловливый мальчик: сосед-добряк — добрый сосед).
В несогласованных приложениях не согласуются разного рода названия: географические названия (гор, озер островов) и прозвища, названия газет, журналов, произведений, учреждений, некоторых городов и населенных пунктов.
У горы Эверест, на озере Ильмень, за островом Шпицберген.
Не согласуются чаще всего названия в кавычках. Географические названия (названия мест и природных объектов) могут быть согласованными и несогласованными:
Примеры:
В городе Париже. На реке Москве
НО
К планете Марс, на озере Байкал
↑ Не являются приложениями
Нельзя относить к приложениям
- устойчивые сочетания: царь-колокол, жар-птица, бой-баба.
- синонимические сочетания (путь-дорога, друг-приятель, ум-разум, царство-государство)
- антонимичные сочетания (приход-расход, вопросы-ответы, купля-продажа, экспорт-импорт)
- ассоциативные сочетания (гуси-лебеди, рожь-пшеница, девятилетки-одиинадцатилетки)
- соединение двух слов, обозначающих составные предметы (хлеб-соль, банки-склянки, гуси-лебеди)
- сложные существительные, обозначающие термины (диван-кровать, гараж-стоянка) и содержащие оценочные слова (горе-руководитель, жар-птица)
Потому что между компонентами таких сочетаний нет подчинительной зависимости, нет атрибутивных отношений. Оба слова здесь равноправны и поэтому выступают как один член предложения.
↑ Разграничение приложений и определяемых слов
Большая самостоятельность приложений приводит к тому, что иногда бывает трудно определить опорное и зависимое слово.
Важно знать несколько правил:
Нужно иметь в виду, что часто только смысл предложения, а иногда и более широкий контекст могут подсказать, какое из сочетающихся существительных является определяемым, а какое приложением.
Например, если говорящему нужно назвать лицо по его роду занятий, по социальному положению и т.п., а потом уточнить его фамилию, имя, он интонационно выделяет фамилию, делает её обособленной, уточняющей:
В молодости он и сибиряк Корнеев полюбили актрису — Ольгу Трубицыну (Е. Псрмитин).
Источник
Приложение как член предложения
Содержание:
В лингвистике существует раздел, занимающийся изучением языковых единиц, которые образуют словосочетания и предложения. Один из таких элементов – приложение.
Приложение в русском языке
В синтаксисе приложением называется один из членов предложения, представленный существительным или словосочетанием. Его роль – обозначение возрастных характеристик, национальной принадлежности, рода деятельности и других различных качеств предмета, дающих ему иное имя.
В тексте роль приложения могут выполнять:
Глаза третьей, Оксаны, оказались удивительно красноречивы.
Приложение как вид определения
Приложение – одна из форм определения. Характеризует определяемое слово через имя существительное или словосочетание в его роли с какой-либо оценочной или другой уточняющей позиции.
Вопросы к приложению и его выделение при анализе предложения
При разборе по членам предложения подчёркивается волнистой линией, поскольку считается одной из форм определения. Приложение выражено существительным и с определяемым словом связывается через согласование или примыкание вопросами какой, какая, какое, какие.
Значение приложений
Основной задачей приложения как одной из форм определения является характеристика предмета с новой стороны:
- предметная характеристика, национальная принадлежность, уточнение среды деятельности лица (француз камердинер, прозаик-реалист, бабушка соседка, студенты-арабы);
- свойства или качества живых существ (Всеволод Большое Гнездо, Мороз — воевода, чайки-поморы);
- образную характеристику лиц и предметов, где приложения выступают в качестве эпитетов (жизнь-игрушка, курган-курган, осень-чаровница);
- географические названия (речка Неглинка, крепость Измаил, град Киев, село Сандата);
- названия деревьев, цветов, животных, птиц и другие (дерево ольха, заяц-русак, цветок фиалка, жук скарабей);
- условные названия предметов (ателье «Элегия», брошюра «Основные проблем морей», кинолента «Экипаж»);
- прозвища людей, клички животных (Иван Грозный, Сашка Баламут, козёл Яшка, пёс Шарик).
Правописание приложений
Взаимосвязь приложения с определяемым осуществляется двумя способами: через дефис или через смысловую связь без посредников:
Пишется дефис
- Научные термины: мышь-полевка, кит-белуха.
- После собственного имени лица, если оно слито воедино с определяемым словом:Марфа-искусница.
- Название специальностей: Физик-теоретик, инженер-технолог.
- Приложение – имя собственное: Дон-батюшка
- Указывает на возраст, национальность, родство: воин-белорус, старик-киргиз.
Не пишется дефис
- У нарицательных существительных родовое понятие следует за видовым понятием стоит понятие рода: дерево сосна, цветок тюльпан.
- Первыми лексемами в словосочетании выступают слова господин, гражданин, товарищ, наш брат (в значении: я и мне подобные): Господин судья, наш брат студент.
- Если возможна замена первого существительного на прилагательное: Задира парень – задиристый парень.
- Имя собственное стоит после нарицательного: Город Ростов.
Согласованные и несогласованные приложения
В зависимости от падежной согласованности / несогласованности с определяемым словом приложения существуют в двух видах:
- согласованные (собаке Жучке, солдаты-срочники);
- несогласованные (наиболее часто это названия неодушевленных предметов, произведений, сортов). Они, как правило, выделяются кавычками.
Согласованные приложения по смыслу идентичны простым определениям (друг-весельчак – весёлый друг, коллега-завистник – завистливый коллега).
В несогласованных приложениях не согласуются разного рода названия: географические названия (гор, озер островов) и прозвища, названия газет, журналов, произведений, учреждений, некоторых городов и населенных пунктов.
Не согласуются чаще всего названия в кавычках. Географические названия (названия мест и природных объектов) могут быть согласованными и несогласованными.
Примеры приложений
- Заяц-беляк на фоне снега был абсолютно незаметен.
- Это был пожилой человек невысокого роста, его бородка клин смотрелась странно.
- Пастух-монгол внимательно выслушал нас и неопределённо махнул рукой в степь.
- У прилавка стоял разбитной парень приказчик.
- Вместе с разведгруппой шла девушка-радист
- Кузнец Еремей Архипыч ценил людей за честность и порядочность.
- Осенью этого года в тайге выросло много грибов подосиновиков.
- Не так давно во время раскопок на побережье Мертвого моря обнаружили духи, которыми пользовалась царица Клеопатра.
План разбора приложения
- Назвать приложение.
- Указать, какой часть речи оно представлено в предложении.
Образец разбора
Медведь-шатун долго ещё пугал жителей окрестных деревень.
Медведь-шатун – одиночное приложение, выраженное нарицательным именем существительным.
Итак, приложением называется особый вид определения, имеющий собственные правила написания и пунктуации. Используется в разговорной речи и на письме. В художественной литературе наиболее часто применяется в качестве эпитета, придавая определяемым слова точность и глубину.
Источник
Приложение как разновидность определения
Особой разновидностью определений является приложение.
Приложение — это определение, выраженное именем существительным, стоящим в том же падеже, что и определяемое слово.
Определяя предмет, приложение дает ему другое название.
Например: Песня, крылатая птица, смелых скликает в поход; От полка спасибо наше вам за сына-храбреца.
Приложение отвечает на вопросы определения: какой? какая? какое? какие? Подчеркивается, как любое определение, волнистой линией.
Приложения обозначают:
— профессию лица, его звание, должность, социальное положение, род занятий, возраст, родственные отношения пол и т. п. (француз-учитель, писатель-романист, профессор Циммерман, девушка-крестьянка, отец-старик, девочка-школьница, старик дворник, осетин-извозчик);
— качества, свойства предмета, образную характеристику лиц и предметов (приложения-эпитеты) (девочка-умница, завод-гигант, красавец мужчина, утес-великан, судьба-злодейка, проказница-зима);
— свойства или качества живых существ (соловей-певун, петух-драчун, чайки-рыболовы);
— назначение предмета (вагон-ловушка),
— географические названия (река Дон, порт Таганрог, город Ижевск, пустыня Сахара);
— названия растений, птиц, зверей и т. д. (дерево кипарис, заяц русак, цветок лилия);
— условные названия предметов (магазин «Оптика», журнал «Наука и техника», фильм «Ночной дозор»);
— прозвища (Владимир Красное Солнышко, Ричард Львиное Сердце);
— клички животных и людей (медведь Муха, собака Дружок, гражданин по прозванью Каланча).
Приложение может быть выражено:
1) одиночным существительным: Брат Иван, девушка-студентка;
2) существительным с зависимыми словами: Пришёл Антон, мой двоюродный брат, и его жена;
3) существительным с союзом как: Мне, как человеку любопытному, совсем не хочется уходить из комнаты;
4) существительным со словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др.: Была у него собака, по прозвищу Шайтан; Хозяйка дома, по имени Люся, пугливо смотрела в сторону солдат. При отсутствии интонации обособления такие обороты запятыми не выделяются: Завел он себе медвежонка по имени Яша;
5) собственными наименованиями, которые на письме обозначаются кавычками (названия книг, журналов, фильмов; названия предприятий, кинотеатров, гостиниц и т.п.; названия конфет, напитков и т.п.): газета «Известия», кинотеатр «Смена», конфеты «Красная шапочка», напиток «Байкал».
Не являются приложениями:
1) сочетания синонимов или антонимов: путь-дорога, купля-продажа;
2) сочетания слов по ассоциации: хлеб-соль;
3) сложные слова: плащ-палатка, диван-кровать;
4) имена, фамилии, отчества, прозвища людей: врач Петров (приложение — врач).
Исключением являются: а) случаи, когда имена, фамилии, прозвища людей вводятся с помощью слов по кличке, по фамилии, по прозвищу;
Поскольку главное слово и приложение могут быть выражены именами существительными, далеко не всегда легко определить, какое из существительных является определяемым словом, а какое — приложением.
Для разграничения определяемого слова и приложения следует учитывать следующие признаки:
— если одно из существительных является подлежащим, то сказуемое согласуется с ним, а не с приложением: Журнал «Итоги» уже продан. — Журнал продан; Девушка-почтальон разносила газеты. — Девушка разносила;
— если при склонении одно из слов сохраняет форму именительного падежа, то это приложение: журнал «Итоги», в журнале «Итоги»;
— в необособленных приложениях при сочетании нарицательного и собственного имени неодушевлённых предметов приложением является имя собственное: река Волга, журнал «Итоги»;
— при сочетании нарицательного и собственного имени (фамилии) человека приложением является имя нарицательное: директор Ушаков, брат Иван;
— при сочетании нарицательных и собственных имен возможны варианты, поэтому в данном случае следует учитывать значение имен существительных (приложение обычно указывает на качество, свойство, национальность, возраст, профессию, социальное положение, родственные связи предмета).
По мере развития языка определяемое слово и приложение нередко сливаются в цельное сочетание — один член предложения (княжна Марья, товарищ капитан, капитан Иванов, Волга-матушка, Иван-царевич, Аника-воин, матушка-Земля, матушка-Русь), а иногда и в одно слово (диван-кровать, платье-костюм, хлеб-соль).
Приложения бывают согласованные и несогласованные.
В согласованных приложениях форма падежа изменяется при изменении главного (определяемого) слова: студент-филолог, студента-филолога и т.д.
В несогласованных приложениях форма падежа не изменяется при изменении главного слова: повесть «Капитанская дочка», повестью «Капитанская дочка» и т.д.
Приложение следует отличать от несогласованного определения, которое также может быть выражено существительным.
В отличие от приложения несогласованное определение, выраженное существительным, всегда выражает признак предмета путём указания на его соотношение с другим предметом.
Сравните: кот Васька (Васька — приложение; оба слова называют одно и то же животное) и кот Васьки (Васьки — несогласованное определение; слова в словосочетании обозначают животное и его хозяина); сестра-учительница (учительница — приложение; оба слова называют одного и того же человека) и сестра учительницы (учительницы — несогласованное определение; слова в словосочетании обозначают разных людей).
Несогласованное определение характеризует определённый признак предмета и всегда стоит в определённом падеже. Форма несогласованного определения не совпадает с формой определяемого слова, причем форма определения не меняется при склонении определяемого слова: женщина в синем берете, с женщиной в синем берете.
Приложение вместе с определяемым словом служит для обозначения одного и того же предмета. Приложение либо стоит с определяемым словом в одном и том же падеже, либо сохраняет форму именительного падежа независимо от формы главного слова.
Сравните: сын-храбрец, у сына-храбреца, о сыне-храбреце; журнал «Итоги», в журнале «Итоги».
Форма именительного падежа употребляется почти исключительно в случаях, когда приложением является имя собственное (как правило, не личное): озеро Байкал, на озере Байкал и т. д.
В отдельных случаях приложение в именительном падеже присоединяется к определяемому существительному с помощью слов, указывающих на характер собственного имени (по кличке, по фамилии, по прозвищу): собака по кличке Дружок; человек по фамилии. по имени. по прозвищу.
Приложения могут быть необособленными и обособленными (выделенными запятыми или тире): Вы ведь знаете Гаврилу, слободского плотника? Девушка-француженка, привезённая из-за границы, вошла предложить ей одеваться. Коня взял себе мельник Панкрат. Вьётся улица-змея.
Приложения могут относиться к любому члену предложения, выраженному именем существительным, личным местоимением, субстантивированным прилагательным и причастием, а также субстантивированным числительным.
Дефис при приложении
Дефис ставится в следующих случаях:
— если приложение и определяемое слово (т.е. слово, к которому относится приложение) — нарицательные существительные: ученый-биолог, девочки-подростки, учитель-француз, город-герой, геологи-нефтяники, зима-волшебница, злодей-тоска, инженер-исследователь, каноэ-одиночка, летчик-космонавт, мороз-воевода, оператор-программист, отец-покойник ( но: отец протоирей), паны-шляхтичи (но: пан гетман), птица-песня, рабочий-рационализатор, самолет-бомбардировщик, слалом-гигант, сосед-музыкант, сторож-старик, студент-отличник (но: студенты отличники учебы — неоднородные приложения), учитель-француз, химик-органик, художник-баталист;
— если имя собственное стоит перед определяемым словом (родовым наименованием): Москва-река, Ильмень-озеро, Астрахань-город, Иван-брат. При обратном порядке слов дефис не ставится: река Москва, озеро Ильмень, город Астрахань, брат Иван. Устойчивые выражения матушка-Русь, матушка-Земля, Волга-матушка пишутся через дефис.
Примечание: имена, фамилии, произвища людей не являются приложениями, в отличие от других имён собственных;
— после собственного имени лица, если это имя слилось с определяемым словом в одно целое: Иван-царевич, Иванушка-дурачок, Аника-воин, Дюма-отец, Рокфеллер-старший (некоторые лингвисты считают, что в таких примерах приложений нет).
Дефис не ставится в следующих случаях:
— если в сочетании двух нарицательных существительных приложение стоит перед определяемым словом и может быть заменено определением — качественным прилагательным: красавец мужчина — красивый мужчина ( но : мужчина-красавец); старик дворник — старый дворник ( но : дворник-старик); гигант завод — гигантский завод ( но : завод-гигант);
— если в сочетании двух нарицательных существительных первое обозначает родовое понятие, а второе — видовое: цветок хризантема, газ кислород, суп харчо, попугай какаду. Но если такое сочетание образует единый научный термин, то дефис ставится (некоторые лингвисты считают, что в таких примерах приложений нет): заяц-русак, жук-плавунец, мышь-полёвка, жук-олень, птица-лира, рак-богомол, бабочка-капустница (в таких случаях без родового понятия невозможно понять, о чём идёт речь: Мы поймали жука-оленя; Мы поймали оленя);
— если первым элементом являются общеупотребительные слова-обращения гражданин, мистер, фрау, товарищ, господин, пан, наш брат, ваш брат (в значении «я и мне подобные», «вы и вам подобный»): господин судья, товарищ капитан, наш брат студент (некоторые лингвисты считают, что в таких примерах приложений нет);
— если определяемое существительное или приложение само пишется через дефис: женщины-врачи хирурги, инженер-строитель проектировщик, техник-механик конструктор, Волга-матушка река; но (в отдельных терминах): контр-адмирал-инженер, капитан-лейтенант-инженер;
— если при определяемом существительном имеются два нераспространенных приложения, соединенные союзом «и»: студенты филологи и журналисты, депутаты консерваторы и либералы; то же, если при двух определяемых существительных имеется общее приложение: студенты и аспиранты филологи.
Источник