Способ преодоления культурного шока противоположный геттоизации

Культурный шок и как его преодолеть

Большинство людей не ассоциирует себя как продукт отдельной культуры. Людям нравится думать, что они понимают себя и других людей, характеризируя представителей других культур парой фраз и имея набор стереотипов. Когда такие люди приезжают в другую страну, у них буквально открываются глаза на новый мир. В отдельных случаях такие люди испытывают самый настоящий культурный шок.

Культурный шок — это физический и эмоциональный дискомфорт, который происходит у человека, попавшего в иную для него культурную среду. Культурный шок может иметь позитивный и негативный оттенок. Понятно, что посещение страны, которая экономически и социально намного ниже вашей, может спровоцировать негативные эмоции, тогда как страна, в которой существует масса прекрасных моментов, вызывает восторги и экзальтированное возбуждение.

Если столкновение с иной культурой носит негативный оттенок, формы проявления могут быть разными. Человек может чувствовать себя неполноценным из-за неспособности справиться с ситуацией, он может отрицать другую культуру и подвергать ее жестокой критике, что чревато стрессом и постоянным недовольством. Сюда примешивается чувство одиночества, недостаток друзей и людей своей культуры. Несмотря на огромное неудовлетворение культурой, порой человек принимает в итоге новую среду, расширяет горизонты, привычные стереотипы начинают рушиться, происходит личностный рост.

Причиной культурного шока является такая наша приспособленность к своей культуре, что мы даже не замечаем ее. Поэтому, оказавшись среди чужой культуры, только в этот момент начинаем понимать, что есть люди, которые совершенно не так себя ведут, имеют другую психологию, ценности в жизни. К этому добавляется полная смена визуальной картинки, совершенно новая еда, даже звуки в этой стране не такие, как в собственной. Таким образом не только мы сами, но и наши органы чувств испытывают культурный шок.

Десять стадий культурного шока

Крайне любопытно, что у культурного шока есть свои фазы. Не каждый человек проходит через все (зависит от длительности пребывания), однако некоторые из них испытывает каждый человек, оказавшийся среди другой культуры.

  1. Прибытие в другую страну и первичная тревожность.
  2. Медовый месяц. Это момент, когда все прекрасно и до шока далеко. Человеку нравится, что его окружает такое количество необычных вещей. Все кажется новым, не существовавшим до этого в воображении.
  3. Культурный шок.
  4. Поверхностная адаптация. Внешне человек кажется принявшим культуру другой страны, но внутри все еще имеется много неразрешенных противоречий.
  5. Депрессия и фрустрация. Человек испытывает одиночество, ощущение, что не на своем месте.
  6. Примирение и принятие чужой культуры.
  7. Прибытие домой и повторная тревожность.
  8. Повторная эйфория.
  9. Обратный культурный шок. Возникают противоречия между родной и чужой культурой, родные и друзья могут это замечать и человек может запутаться окончательно.
  10. Адаптация.

Как преодолеть культурный шок

Советы помогут вам подготовиться к посещению другой страны, так и не допустить культурного шока уже на месте прибытия.

Путешествуйте

Может быть не стоит сразу лететь в Перу или дальние уголки Камбоджи, выберите страны, которые не так сильно отличаются от вашей. Возможно, мы сможете открыть свои глаза даже на свою собственную страну, ведь даже в ней найдутся места, которые вас удивят. Даже в собственном городе есть места, где вы не бывали.

Читайте

Книги развивают не только мышление и воображение, они помогают вам глубже понять иные культуры. Книга может лучше всего подготовить вас к восприятию другого мировоззрения, потому что культурный шок и вызывается неподготовленностью в принятии чего-то нового.

Развивайте чувство юмора

Юмор может быть и защитной реакцией на многие несоответствия между ожиданиями и реальностью. К тому же он интернационален.

Общайтесь с новыми людьми

Пока вы на родине, можете найти массу людей, с которыми вы раньше не имели дела. Вы удивитесь тому, как много стереотипов стираются после первого же знакомства. Если вы уже в незнакомой стране, старайтесь общаться с продавцами, официантами, дружелюбно выглядящими людьми. Им тоже интересно.

Заведите себе дневник

Описывание собственных чувств, а также мест, где вы побывали, поможет разобраться в себе и разрешить массу конфликтов. Дело в том, что на вас в незнакомой стране сваливается столько информации, что происходит перенасыщение информацией и органов чувств, а дневник поможет разложить все по полочкам. Дневник обладает невероятным воздействием на психику человека.

Совсем другое дело, если человек переезжает в другую страну навсегда. Здесь возможны четыре способа разрешения этого конфликта:

  • геттоизация. Если человек не знает чужого языка, законов и манеры поведения страны, в которой он будет жить, и хочет избежать болезненного соприкосноверия с чужой культурой. В этом случае он старается создать собственную культурную среду. В США это достаточно распространенная практика, но подобные гетто существуют во многих странах. В таких районах тяжело даже встретить надписи на языке страны, в которой он живет
  • ассимиляция. Противоположность геттоизации. Человек практически полностью отказывается от собственной культуры и принимает чужую. Он изучает язык, особенности страны, ее историю. Правда, это не всегда получается. Если человеку удалось устроиться в новой для себя стране, возможно на работе все равно ему приходится общаться с представителями своей культуры. Дети этого человека, напротив, не имеют никаких проблем с ассимиляцией, потому что с детства впитывают культуру этой страны
  • промежуточный. Происходит взаимный обмен культурными особенностями, в следствии чего человек ощущает интерес со стороны коренных жителей и вызывает у них интерес своей культурой
  • частичная ассимиляция. Это ситуация, в которой человек жертвует своей культурой в угоду чужой в конкретных сферах. Например, на работе руководствуется принципами иной культуры, а в своей собственной семье сохраняет свою.

Изучать и проникаться другими культурами чрезвычайно полезно. В любой культуре можно найти массу вещей, которые расширят ваш кругозор, а также помогут в собственной жизни. Каждую сферу жизни можно разнообразить новыми впечатлениями, общение с людьми других культур способно помочь вам посмотреть на свою собственную жизнь иначе и пересмотреть многие ценности.

А вы когда-нибудь испытывали культурный шок? Поделитесь своими историями в комментариях.

Источник

Способы преодоления культурного шока

Есть различные способы преодоления культурного шока. Например, овладение языком страны, знание сущности культурного шока и понимание его объективных причин[8], специальные программы и тренинги, наличие в стране пребывания хороших знакомых или друзей среди соотечественников и местных коллег и т.п.

На самом деле индивид, оказавшись вдалеке от родной культуры должен помнить о толерантности. Если он почувствует, что окружение начинает его тяготить, значит проблема не в окружающих людях, а скорее в индивидуальной приспособленности к ним. Главное – постараться стать гибким, сохраняя свою культурную принадлежность внутри иной культуры. Каким бы трудным культурный шок ни был, он даёт бесценный опыт по расширению жизненного кругозора, углублению восприятия самого себя и развитию терпимости к другим индивидам или группам.

Читайте также:  Способы достижения метапредметных результатов учащихся начальных классов

Чаще всего выделяют четыре основных способа преодоления культурного шока:
— культурная колонизация (агрессивная демонстрация, пропаганда и навязывание новоприбывшими собственных культурных ориентиров и моделей поведения; радикальное неприятие ценностей «местной» культуры и их вытеснение на периферию культурного пространства[9]).

геттоизация (создание компактных мест проживания «чужих» (эмигрантов, беженцев, гастарбайтеров) или «местных» (индейцы США) носителей иной культуры, где они получают возможность сохранять и поддерживать свою традиционную культурную микросреду в жестких рамках локальных замкнутых пространств (гетто)).

В данном случае культурный шок смягчается при помощи выделения собственной сферы влияния. При этом, однако, каждая из сторон демонстрирует отказ от принятия «чужих» ценностей. Характерные примеры: «русский» Брайтон-Бич в Нью-Йорке и знаменитые китайские кварталы — Чайнатауны в США.

ассимиляция (сознательный и полный отказ от собственной (более «слабой» или утратившей актуальность) культурной идентичности. Приезжие пытаются целиком приспособиться к «чужой» (новой для них) культуре, усвоить ее нормы, ценности, поведенческие модели).
диффузия, взаимодействие (различные модели совмещения элементов «своей» (старой) и «чужой» (новой) для индивида культур).

Наиболее глобальная и долгосрочная форма межкультурного диалога, имеющая нередко своим результатом преобразование ряда основополагающих ценностных ориентаций взаимодействующих культур. К примеру, культурный шок, пережитый европейской культурой при встрече с «чужими» культурами в процессе колониальной и миссионерской экспансии 14-19 вв., существенно способствовал антропологическому перевороту в философии культуры — отказу от европоцентризма и принятию всего реального многообразия культурных миров в качестве равноправных участников культурной динамики.

Диффузия может организовываться двояко: либо пришельцы будут пытаться сочетать в своем поведении нормы обеих культур, стараясь наладить межкультурную коммуникацию, обогатить как свою собственную культуру, так и ту, в которую они прибыли, либо они станут делить свою жизнь на две половины, одна из которых посвящена новой, другая — старой культуре. Например, рабочие из Турции или Индии на работе будут руководствоваться обязательными для исполнения правилами современного индустриального труда, а дома, в семейной жизни будут практиковать свои традиционные обычаи и нравы.

По мнению Бока. Можно выделить таких четыре способа:

— промежуточный способ — частичная ассимиляция.

Геттоизацию я подробно рассмотрела раннее, как и ассимиляцию. Промежуточный способ сопоставим с диффузией, состоящий в культурном обмене и взаимодействии. Для того чтобы обмен осуществлялся адекватно, то есть принося пользу и обогащая обе стороны, нужны благожелательность и открытость с обеих сторон, что на практике встречается, к сожалению, чрезвычайно редко.

Пример удавшегося культурного взаимодействия прослеживается в истории — это немецкие философы и ученые, покинувшие Германию после прихода к власти нацистов и сумевшие внести весомый вклад в развитие науки и философии в различных странах, существенно изменившие тамошний интеллектуальный климат и повлиявшие на развитие общественной жизни. Вообще же результаты такого взаимодействия не всегда очевидны в самый момент его осуществления. Они становятся видимыми и весомыми лишь по прошествии некоторого времени.

Частичная ассимиляция – когда индивид жертвует своей культурой в пользу инокультурной среды частично, то есть в какой-то одной из сфер жизни: например, на работе руководствуется нормами и требованиями инокультурной среды, а в семье, на досуге, в религиозной сфере — нормами своей традиционной культуры, что сравнимо с диффузией, приведенной раннее.

Такая практика преодоления культурного шока, пожалуй, наиболее распространена. Эмигранты чаще всего ассимилируются частично, разделяя свою жизнь как бы на две неравные половины. Как правило, ассимиляция оказывается частичной либо в случае, когда невозможна полная геттоизация, полная изоляция от окружающей культурной среды, либо когда по разным причинам невозможна полная ассимиляция. Но она может быть также вполне намеренным позитивным результатом удавшегося обмена и взаимодействия.

Источник

Основные признаки и пути преодоления «культурного шока»

Понятие «культурного шока» как стрессогенного воздействия новой культуры на человека, симптомы и формы его проявления. Механизм развития «культурного шока», факторы, на него влияющие, типы реакции на другую культуру. Способы преодоления «шока».

Рубрика Культура и искусство
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 16.05.2014
Размер файла 28,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Основные признаки и пути преодоления «культурного шока»

ПОНЯТИЕ «КУЛЬТУРНОГО ШОКА» И ЕГО ПРИЗНАКИ

МЕХАНИЗМ РАЗВИТИЯ «КУЛЬТУРНОГО ШОКА»

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА КУЛЬТУРНЫЙ ШОК

Способы преодоления «культурного шока»

Как известно, при контакте с чужой для нас культурой происходит знакомство с новыми ценностями, социальными и материальными творениями, поведением людей, которые зависят от догматов, картины мира, ценностных представлений, форм мышления и норм свойственных этой культуре. культурный шок стрессогенный культура

Но нередко попадая в незнакомую культурную среду, человек переживает ощущения, которые ученые называют культурным шоком.

В связи с чем, целью данной работы является дать характеристику явлению «культурного шока», объяснить его причины и способы преодоления.

Понятие «культурного шока» и его признаки

«Культурным шоком» является стрессогенное воздействие новой культуры на человека [1]. Данное воздействие вызывает нарушение психического здоровья и психическое потрясение.

Впервые понятие «культурного шока» ввел в науку в 1960 г. американский антрополог К. Оберг, который описывал «культурный шок», с одной стороны, как заболевание, а, с другой стороны, как нормальную реакцию человека на непривычную обстановку [2].

Ученые выделяют шесть форм проявления «культурного шока» [1]:

§ напряжение из-за усилий, прилагаемых для достижения психологической адаптации;

§ чувство потери из-за лишения друзей, своего положения, профессии, собственности;

§ чувство одиночества (отверженности) в новой культуре, которое может превратиться в отрицание этой культуры;

§ нарушение ролевых ожиданий и чувства самоидентификации;

§ тревога, переходящая в негодование и отвращение после осознания культурных различий;

§ чувство неполноценности из-за неспособности справиться с ситуацией.

Главной причиной «культурного шока» является различие культур, так как, находясь в условиях новой культуры, наша система ориентации оказывается неадекватной, поскольку она основывается на других ценностях, нормах, формах поведения и различных представлениях о мире. В связи с чем, и возникает конфликт двух культур на уровне индивидуального сознания.

Симптомами «культурного шока» являются [3]:

§ постоянное беспокойство о качестве пищи, питьевой воды, чистоте посуды, постельного белья;

§ страх перед физическим контактом с другими людьми;

§ недостаток уверенности в себе;

§ злоупотребление алкоголем и наркотиками;

§ депрессия, попытки самоубийства.

Однако необходимо отметить, что «культурный шок» следует рассматривать не только как негативные последствия, но и как часть обычного процесса адаптации к новым условиям. Кроме того, в результате «культурного шока» человек приобретает знания о новой культуре, о нормах поведения в ней, становится более развитым культурно, хотя и испытывает стресс.

МЕХАНИЗМ РАЗВИТИЯ «КУЛЬТУРНОГО ШОКА»

Впервые механизм развития «культурного шока» был подробно описан К. Обергом в виде 4-х основных стадий пребывание человека в чужой культуре [3]:

§ Стадия «медового месяца» — первоначальная реакция на сердечный, дружелюбный прием хозяев. Человек очарован и воспринимает все с восхищением и энтузиазмом.

§ Кризис — первые существенные различия в языке, понятиях, ценностях, что вызывает у человека ощущение несоответствия, тревоги и гнева.

Читайте также:  Для членистоногих характерен способ гаструляции

§ Выздоровление — выход из состояния кризиса, в результате чего, человек осваивает язык и культуру иной страны.

§ Адаптация — человек осваивается в новой культуре, находит свою нишу, начинает работать и получать удовольствие от новой культуры, но, тем не менее, иногда он чувствует тревогу и напряжение.

Первый этап называется «медовым месяцем», он характеризуется энтузиазмом, приподнятым настроением и большими надеждами. Как известно, большинство мигрантов стремятся работать или учиться за границей. Кроме того, очень часто их ждут на новом месте, и ответственные за прием люди стремятся к тому, чтобы они чувствовали себя «как дома» и даже могут предоставить им некоторые привилегии. Однако этот этап проходит достаточно быстро.

Второй этап адаптации заключается в том, что непривычная окружающая среда начинает оказывать негативное воздействие, вызванное непониманием местных жителей. В результате чего может возникнуть разочарование, и даже депрессия. На данном этапе проявляются все симптомы «культурного шока». Как правило, в этот период многие мигранты пытаются избежать реальности, в связи с чем, предпочитают общаться в основном со своими земляками и жаловаться им на жизнь.

На третьем этапе симптомы «культурного шока» достигают критической точки, так как «культурный шок» достигает своего максимума, что может привести к серьезным физическим и психическим болезням. Не сумевшие успешно адаптироваться в новой среде возвращаются домой раньше положенного срока. Но некоторые находят в себе силы преодолеть культурные различия, учат язык, знакомятся с местной культурой, обзаводятся местными друзьями, от которых получает необходимую поддержку.

На четвертом этапе депрессия медленно сменяется оптимизмом, ощущением уверенности и удовлетворения. Человек успешно приспосабливается к жизни нового общества.

Однако некоторые ученые выделяют также и пятый этап, на котором происходит полная адаптация, индивид и окружающая среда начинают взаимно соответствовать друг другу. В случае успешной адаптации ее уровень можно сопоставить с уровнем адаптации человека на родине. В зависимости от факторов, влияющих на процесс адаптации, он может продолжаться от нескольких месяцев до 4—5 лет.

Нужно отметить, что пять ступеней адаптации можно представить в виде U-образной кривой развития «культурного шока», которая характеризуется следующими ступенями: хорошо, хуже, плохо, лучше, хорошо [1].

Кроме того необходимо сказать о том, что успешно адаптировавшийся в чужой культуре человек при возвращении к себе на родину снова вынужден пройти реадаптацию к своей собственной культуре. По мнению ученых, при этом он испытывает шок возвращения. Для этого предлагается модель W-образной кривой реадаптации [1]. Данная модель в некоторой степени повторяет U-образную кривую, так как сначала человек радуется возвращению домой, но затем некоторые особенности родной культуры начинают казаться ему странными и даже непривычными, и лишь со временем он приспосабливается к жизни дома.

Однако нужно отметить, что люди не обязательно проходят через все этапы адаптации и реадаптации, попадая в новую культурную среду [3]:

1) культурный шок испытывают не все, так как некоторые являются туристами и обычно возвращаются домой до окончания первого этапа;

2) пребывание в чужой стране не обязательно начинается с «медового месяца», особенно, если своя и чужая культуры сильно отличаются друг от друга;

3) многие люди не завершают процесса адаптации, так как уезжают, как только начинают ощущать симптомы культурного шока;

4) возвращение домой далеко не всегда оказывается травмирующим.

Помимо этого, следует отметить, что межкультурное взаимодействие и вызываемый им «культурный шок» носят ситуационный характер. Так как межкультурные различия могут по-разному проявиться в формальной и неформальной обстановке.

В связи с чем, можно выделить несколько основных типов реакции на другую культуру и ее представителей [3]:

§ отрицание межкультурных различий;

§ защита собственного культурного превосходства;

§ принятие возможности и права на существование других культурных миров;

§ адаптация и интеграция к новой культуре.

Однако любой тип реакции нельзя рассматривать как однозначную или постоянную величину, характеризующую позицию индивида, так как ситуация определяет разнообразие типов ориентации и поведенческих установок, которые могут изменяться по мере накопления жизненного опыта и знаний.

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА КУЛЬТУРНЫЙ ШОК

Степень выраженности культурного шока и продолжительность межкультурной адаптации зависят от многих факторов, которые можно объединить в две группы: внутренние (индивидуальные) и внешние (групповые) [1].

К первой группе факторов относятся такие индивидуальные характеристики человека, как пол, возраст, черты характера.

Считается, чем старше люди, тем труднее у них проходит процесс адаптации к новой культурной среде, тяжелее и дольше переживают «культурный шок». Так практически не способны к адаптации и аккультурации пожилые люди. В то время как маленькие дети адаптируются быстро и легко.

Что касается пола, то он также оказывает влияние на процесс адаптации и продолжительность «культурного шока». По мнению ученых, женщины труднее приспосабливаются к новому окружению, чем мужчины. Однако это касается только женщин из традиционных обществ, которые и на новом месте занимаются домашним хозяйством и мало общаются с новыми людьми. Что же касается женщин из развитых стран, то не наблюдаются различия в их способностях к аккультурации по сравнению с мужчинами. Кроме того некоторые исследователи считают, что более важным для адаптации является фактор образования, так как чем оно выше, тем успешнее она проходит. Это объясняется тем, что чем сложнее картина мира у человека, тем легче и быстрее он воспринимает новации.

Именно поэтому ученые пытаются выделить универсальный набор личностных характеристик, которыми должен обладать человек, при подготовке к жизни в чужой стране с другой культурой. К данному набору личностных характеристик относят следующие черты: профессиональная компетентность, высокая самооценка, общительность, экстравертность, открытость для разных взглядов, интерес к окружающим людям, склонность к сотрудничеству, терпимость к неопределенности, внутренний самоконтроль, смелость, настойчивость и эмпатия. Однако необходимо отметить, что если культурная дистанция слишком велика, адаптация не будет протекать легче.

К внутренним факторам адаптации и преодоления «культурного шока» принято также относить обстоятельства жизненного опыта человека, где важнее всего — это мотивы к адаптации. Так, например, самая сильная мотивация обычно у эмигрантов, потому как они стремятся переехать на постоянное место жительства в другую страну и стать членами новой культуры. Гораздо сложнее дело обстоит с вынужденными переселенцами или беженцами, так как они не хотят покидать родину и привыкать к новым условиям жизни. В этом случае от мотивации мигрантов зависит то, насколько высоки у них знания языка, истории и культуры страны, куда они едут. Так как наличие этих знаний помогает облегчить адаптацию.

Кроме того следует отметить, что если у человека уже имеется опыт пребывания в инокультурной среде, то это значительно облегчает процесс адаптации. Помимо этого наличие друзей среди местных жителей может помочь пройти процесс адаптации гораздо легче, так как с их помощью можно быстрее овладеть необходимой для жизни информацией. Однако контакты с бывшими соотечественниками, живущими в этой стране, могут как обеспечить поддержку, так и привести к тому, что человек замкнется в узком круге общения, что только усилит чувство отчуждения.

К внешним факторам, влияющим на адаптацию и «культурный шок», прежде всего, относится культурная дистанция — степень различий между родной культурой и той, к которой идет адаптация. Однако влияет на адаптацию не сама культурная дистанция, а представление о ней, ощущение культурной дистанции, которое может зависеть от наличия или отсутствия войн, конфликтов в настоящем и в прошлом, знания чужого языка, культуры и т.д.

Читайте также:  Способы ведения хозяйства история

Также на процесс адаптации может влиять особенности культуры мигрантов. Например, хуже проходят процесс адаптации представители тех культур, которые очень боятся «потерять лицо», поэтому для них очень важно вести себя правильно, в связи с чем, они болезненно воспринимают ошибки, и незнание. Помимо этих представителей, также плохо адаптируются и представители великих держав, так как полагают, что приспосабливаться должны не они, а другие.

Кроме того весьма значимыми для успешной адаптации являются условия страны пребывания, например, доброжелательность местных жителей к приезжим, готовность им помочь.

Очень важными также являются экономическая, политическая стабильность, уровень преступности в принимающей стране. Кроме того не менее важна и позиция СМИ, так как они влияют на эмоциональный настрой и общественное мнение по отношению к другим этническим и культурным группам.

Что же касается способов преодоления «культурного шока», то выделяют четыре способа преодоления «культурного шока» [3]:

1) геттоизация: человек, находясь в другом обществе, пытается сознательно или вынужденно (из-за незнания языка, природной робости, вероисповедания и т. д.) избегать любого соприкосновения с чужой культурой. В этом случае он стремится создать собственную культурную среду — окружение соплеменников, отгораживаясь тем самым от влияния инокультурной среды;

2) ассимиляция: приезжие пытаются целиком приспособиться к новой для них культуре, усвоить ее нормы, ценности, поведенческие модели, полностью отказавшись от наследия той культуры, которую они покинули;

3) колонизация: новоприбывшие будут всячески пропагандировать, навязывать, проводить в жизнь свои собственные ценности, нормы и модели поведения, противопоставляя их тем, что традиционны для культуры, в которой они оказались. Последнее происходит в результате завоеваний, как военных, так и мирных, а также в ходе модернизационных процессов.

4) взаимодействие: попытка найти некую среднюю линию, совместить элементы старой и новой для индивида культур. Взаимодействие может организовываться двояко: либо пришельцы будут пытаться сочетать в своем поведении нормы обеих культур, стараясь наладить межкультурную коммуникацию, обогатить как свою собственную культуру, так и ту, в которую они прибыли, либо они станут делить свою жизнь на две половины, одна из которых посвящена новой, другая — старой культуре.

Об этом способе писал и сам автор термина «культурный шок» К. Оберг. В своем докладе «Культурный шок» он предлагает преодолеть это стрессогенное воздействие при помощи взаимодействия с людьми из принимающей культуры и усвоения нового языка: «Возникает вопрос: что вы можете сделать, чтобы преодолеть культурный шок как можно быстрее? Ответом будет знакомство с людьми из принимающей страны. Но успех в этом предприятии затруднителен, если вы не знаете языка, так как язык является главной символической системой коммуникации. Мы все знаем, что выучить новый язык сложно, в особенности взрослым. Это дело само по себе может вызвать фрустрацию и тревогу, вне зависимости от того, как опытные преподаватели пытаются облегчить это для вас. Но, как только вы будете способны поддержать дружественный разговор с вашей горничной, вашим соседом или будете способны совершить покупки в одиночестве, вы не только обретете уверенность, но и откроете для себя целый мир новых культурных значений» [2]

Кроме того необходимо отметить, что некоторые специалисты советуют заранее осознать, что явление «культурного шока» существует и что так или иначе с ним придётся столкнуться, так как это позволит ослабить «культурный шок» и сократить его продолжительность. Но главное, по и их мнению, помнить: с ним можно справиться и оно не продлится вечно.

Итак, согласно специалистам [2]:

§ заранее приготовьтесь к тому, что Вы, возможно, испытаете культурный шок. И это совершенно естественно.

§ знайте, что эти ощущения временные. По мере знакомства с новой окружающей средой они постепенно исчезнут.

§ возьмите с собой любимую книгу на родном языке, плёнку с любимой музыкой и фотографии, которые напомнят вам о вашей культуре, когда вы загрустите по дому;

§ займите себя чем-нибудь;

§ старайтесь не критиковать всё вокруг и не концентрироваться на негативе;

§ приготовьте ваше любимое блюдо;

§ постарайтесь завязать дружеские отношения с окружающими вас людьми (коллегами по работе, соучениками…);

§ пытайтесь преодолеть спады в настроении и постарайтесь адаптироваться в новом окружении, впитывая как можно больше знаний и опыта. Уже это сократит действие культурного шока.

В заключение хотелось бы подвести итог и сказать, что, безусловно, «культурный шок» — это стрессогенный и сложный процесс, так как в результате него изменяется привычная картина мира и ломаются существующие стереотипы. Однако со временем это приводит к положительным результатам, потому как возникает новая картина мира, в которой уже существует принятие культурного многообразия, а также появляется способность жить в постоянно меняющемся мире, где все более важной становится успешная коммуникация между людьми.

1. Грушевицкая, Т.Г., Попков, В.Д., Садохин, А.П. Основы межкультурной коммуникации: учебник для вузов / под ред. А.П. Садохина / Т.Г. Грушевицкая и др. — М.: Изд-во ЮНИТИ-ДАНА, 2002. 449 с.

2. Смолина Т.Л. Социальная поддержка как стратегия преодоления культурного шока // Социосфера. Научно-методический и теоретический журнал. №1, 2012. — С. 29-34. URL: http://www.humanpsy.ru (дата обращения: 01.11.2013)

3. «Российский информационно — образовательный портал Veni Vidi Vici», 2008-2013. URL: http://www.vevivi.ru (дата обращения: 01.11.2013)

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

Понятие этнических контактов и их результаты. Основные формы этнических контактов. Анализ концепции культурного шока. Теории межэтнического взаимодействия: культурное и структурное направление. Характеристика этнических процессов в современном мире.

курсовая работа [101,0 K], добавлен 06.02.2014

Понятие и роль культурного наследия. Концепция культурного консерватизма в Великобритании. Развитие концепции культурного наследия в России и в США. Финансирование культурных объектов. Венецианская конвенция об охране культурного и природного наследия.

контрольная работа [38,0 K], добавлен 08.01.2017

Понятие, виды и международно-правовой статус культурного наследия. Международные организации в системе всемирного культурного наследия. Миссия и цели санкт-петербургского международного центра сохранения культурного наследия.

курсовая работа [341,7 K], добавлен 30.11.2006

Изучение особенностей национально-культурного возрождения Беларуси и в частности в Пружанском районе в конце XX-начале XXI века. Работа народных мастеров. Формы работы учреждений культуры по возрождению и сохранению национально-культурного наследия.

реферат [66,6 K], добавлен 12.03.2015

Анализ опыта и проблем социально-культурного развития городов в современных условиях. Изучение типологии социально-культурных концепций. Создание социально-культурного проекта в городе Горнозаводск, направленного на оптимизацию сферы культуры в городе.

курсовая работа [69,5 K], добавлен 28.07.2015

Классификация объектов культурного наследия РФ. Оценка современного состояния объектов культурного наследия. Роль законодательных и экономических аспектов, экологических факторов. Комплекс мер по сохранению объектов культурного наследия.

курсовая работа [40,7 K], добавлен 24.11.2006

Законодательная и управленческая практика сохранения недвижимых объектов культурного и природного наследия за рубежом. Деятельность международных организаций в сохранении культурного наследия. Охрана памятников истории и культуры в Италии и Франции.

дипломная работа [86,1 K], добавлен 18.01.2013

Источник

Оцените статью
Разные способы