Предложения со словом «применена»
Впервые в полосе 16-й армии была применена батарея реактивной артиллерии, так называемые «катюши». Когда бомба будет готова, она после тщательного рассмотрения всех обстоятельств может быть применена против Японии. Таким образом, уже тогда к народу была применена политика двойных стандартов. Огонь вырывался из танка корректировщика, для целеуказания была применена кодированная карта. Позднее практика создания штрафных подразделений и частей была применена в трудовых армиях, которые стали формироваться в начале 1920 г. Там же была применена дико модная технология трансляции концерта в интернет. Именно к таким лицам и была применена в первую очередь беспощадная борьба для очистки наших учреждений. По всему ледоколу применена одна общая система, а именно: паровое отопление поставлено у холодного борта внизу. Поэтому система каузального объяснения социальной динамики в данном случае не может быть применена. Не испугала философа даже та чрезвычайная мера, которая была применена к Томасу Пейну за его «Права человека». Во время войны впервые в русском флоте была применена самодвижущаяся мина-торпеда. Потери составляли двадцать процентов, а новая тактика наступления ударных отрядов, вопреки речи Адольфа Гитлера, не была применена. Эта военная хитрость была применена, чтобы избежать новой демонстрации при отправке. Более того, эта статья универсальна и может быть в довесок применена к любому. В основе всех отношений также логика, может быть, более усложненная, с развитой интуицией, усвоенным и примененным к делу опытом отношений. В «Раненом барсе» Цветаева применила особый конструктивный принцип, усиливающий сказанное повторением. Последнее слово, примененное к их армейским «коллегам» в том же смысле, я встретил в романе Георгия Владимова «Генерал и его армия». Чтобы остановить толпы пьяных, идущих из предместьев громить город, командование применило даже броневики. Ленин действительно применил марксизм к российской действительности и применил его мастерски. Здесь для перевозок не применишь грузовые суда пароходства, можно использовать только малые суда, баржи, буксиры с малой осадкой. Если же командир в экстремальной ситуации не применит оружие, то сам подлежит привлечению к суду военного трибунала. Поэтому примененный нами метод поиска далеко не совершенен и в значительной мере рассчитан на элемент случайности. Эти «неограниченные возможности» ОГПУ и применило в отношении надзора за дипломатической почтой. Можно только догадываться, какое оружие она применила, но стареющий донжуан отправился сам упрашивать Николая. Меры взыскания, примененные для предупреждения или пресечения проступков со стороны учеников, например, за 1889/90 г. Удалось при помощи впервые примененной паровой машины отстоять нижние этажи Министерства. Германская пехота приблизилась к ним под прикрытием артиллерии и авиации, причем артиллерия применила много дымовых снарядов. Мы увидим далее, что это «генеральная репетиция» литературного приема, примененного в «Штоссе». И только когда армия применила артиллерию, они вынуждены были сдаться. Швейггер, примененный в конструкции изобретателя. Метод, так успешно примененный в отношении Корнилова со львовской миссией, Керенский повторил и с Крымовьим. http://sinonim.org/ О сложном движении, примененном к геометрии. Методы дезинформации противника, примененные в этой операции Лоуренсом и Алленби, являются наиболее поучительными. Вначале удаляла все выраставшие образования, а потом применила новые методы терапии и без операции избавила меня от кошмаров. Я решил для себя, что для дела готов принести любую личную жертву и что применю всю свою энергию, опыт и знания для успеха корпорации. Примени это золотое правило к твоему пристрастию к Часослову. Я могу погибнуть, даже если применю все умения и решительность Бэйли и Робертсонов. Из меня уже все узнанное и примененное в собственной жизни выплескивалось через край. Затем доктор Белл вернулся к своей обычной теме: «И примените свои дедуктивные способности». В «Тайной вечери» мы видим это правило, примененное к делу. Именно тогда Казимир Пулавский, отступая, успешно применит военную хитрость, приведшую Суворова в восторг. Сталиным из опыта построения капитализма в Великобритании и примененные в СССР. Я напомню, что в мае 1989 года на площади Тяньаньмэнь были массовые студенческие демонстрации и власть применила силу. Не факт, что она их применит, но в свою копилку складывает. Всего через несколько лет чечены применят эту боснийскую тактику в Чечне против русских войск. Для этого она применила хитрость, атаковав персидскую галеру и потопив ее. Позже я применила эту же методику Зайцева, когда учила Илью. Исход сражения был тот же: сторона, применившая эту тактику, завоевала решающую победу. Возможно также, что он умер от примененных по отношению к нему мер физического воздействия. Примените это правило к памятникам, и ваша совесть скажет вам, что мирские памятники усопшим вовсе не нужны. Викинги применили этот способ для некоторых саксонских королей позже, но в этом случае они применили его для одного из собственных. Примени на деле свою способность черпать из этого невероятного источника! Они подсказали мне, что если хочешь из большого сделать значительное, то примени математику. Думанье подвигают правильно только правильные примененные законы. Для того чтобы ускорить процесс обсуждения «красноармейцами» сложившегося положения, полиция применила гранаты со слезоточивым газом. Примените метод банальной эрудиции, и оглянитесь по сторонам. Не примените сообщать мне известия сколь возможно чаще. Он был, вероятно, первым психиатром, применившим принципы психогигиены в школе. В будущем этот метод он применит и к Берии, и к Жукову, и к Молотову. Но зато он расхваливает только что примененный им способ увеличения яйценоскости своих кур вдвое! Никто не верил, что Ельцин применит оружие. Последовавшие события были предвестниками политики, примененной во время массовых убийств армян. От примененного способа управления будет зависеть польза, которую можно будет извлечь. Известен как один из первых устроителей электромагнитного телеграфа, в 1838 году применивший проводимость земли. Немцы поняли, что примененный способ обеспечения пищей ничего не дает, и отказались от него. Когда выйду в отставку и начну снова рыбачить, такой метод обязательно применю. Так разработки по лечению шизофреников инсулином отдал ученику, хотя был первым в СССР, разработавшим и успешно применившим этот метод. Принцип, который применим к предпринимателям, применим так же и к рабочим, и я прошу рабочих сотрудничать с правительством в том же духе. И были опасения, что американцы применят бактериологическое оружие. Говоря проще, им не нравились диктаторские методы руководства Сталина, то есть их собственные методы, примененные к ним же самим. Источник – ознакомительные фрагменты книг с ЛитРес.
Мы надеемся, что наш сервис помог вам придумать или составить предложение. Если нет, напишите комментарий. Мы поможем вам.
Источник
Способы сжатия текста
Изложение как вид речевого произведения может быть подробным или сжатым.
Подробное изложение предполагает воспроизведение исходного текста наиболее полно, с сохранением авторского стиля. Задача сжатого изложения — передать основное содержание в краткой форме.
Работая над сжатым изложением, необходимо уметь отбирать в исходном тексте основную информацию, вычленять микротемы, в каждой микротеме выделять существенное, знать основные приёмы сжатия текста, уметь последовательно излагать отобранную информацию.
Известны следующие способы сжатия текста:
1. Исключение
2. Обобщение
3. Замена (упрощение)
Исключение
однородных членов предложения;
риторических вопросов и восклицаний;
деталей, которые не влияют на ход авторской мысли;
слов, предложений, которые могут быть удалены без ущерба для содержания.
При ИСКЛЮЧЕНИИ необходимо:
выделить главное (существенное) и детали (подробности);
пропустить предложения, содержащие второстепенные факты;
пропустить предложения с описаниями и рассуждениями;
составить новый текст.
Варианты ИСКЛЮЧЕНИЯ :
1. Исключаем один или несколько синонимов в ряду однородных членов, сохраняем тот из синонимов, который обладает наибольшей ёмкостью в данном контексте.
ПРИМЕР:
до сжатия
У каждого человека, заходившего в комнату к малышам, на лице появлялась радостная, светлая, приветливая улыбка.
после сжатия
У каждого человека, заходившего в комнату к малышам, на лице появлялась приветливая улыбка.
2. Удаляем из текста поясняющие конструкции, например, ряд однородных членов при обобщающем слове или ряд простых предложений в составе бессоюзного сложного, поясняющих содержание первой части.
ПРИМЕР:
до сжатия
Он знал разные языки: немецкий, французский, итальянский и молдавский , и никто не мог распознать в нём русского.
после сжатия
Он знал разные языки, и никто не мог распознать в нём русского.
Обобщение
связанных одной мыслью, частей предложений;
конкретных, единичных фактов, событий, явлений.
При ОБОБЩЕНИИ необходимо
Найти в тексте мелкие, единичные факты.
Найти в них общее.
Объединить эти факты на основе общего.
Сформулировать получившееся предложение.
ПРИМЕР:
до сжатия
Жители посёлка проводят свой досуг по-разному. Кто-то перечитывает любимые с детства жюль-верновские романы; кто-то проводит много времени на реке или в лесу. Основное занятие подростков — спортивные игры и соревнования. Самым запоминающимся событием был прошлогодний велокросс.
после сжатия
Жители посёлка проводят свой досуг по-разному, в зависимости от вкусов и привычек.
Замена (упрощение)
однородных членов обобщающим словом;
сложного предложения — простым;
части предложения или ряда предложений общим понятием или выражением;
прямой речи — косвенной;
части текста — одним предложением;
части предложения местоимением и т.д.
При ЗАМЕНЕ необходимо:
заменить сложное предложение простым;
заменить предложение или его часть указательным местоимением;
объединить два или три предложения в одно;
разбить сложное предложение на сокращённые простые;
перевести прямую речь в косвенную;
найти слова, смысловые части или предложения, которые можно сократить с помощью замены обобщающим словом, простым предложением и т.д.;
сформулировать получившееся предложение.
ПРИМЕРЫ:
1. Замена придаточного определительного предложения синонимичным определением.
до сжатия
Небольшое помещение на втором этаже занимает фирма, которая предлагает своим клиентам туры по всем континентам и странам.
после сжатия
Небольшое помещение на втором этаже занимает туристическая фирма.
2. Замена придаточного обстоятельственного предложения деепричастным оборотом.
до сжатия
Когда читаешь дневник Никитина , то чувствуешь его беспредельную любовь к родине.
после сжатия
Читая дневник Никитина , чувствуешь его беспредельную любовь к родине.
3. Сокращение количества структурных частей сложного предложения.
до сжатия
Приятно смотреть на зимородка, который, плавно опустившись на ветку ольхи, склонившуюся к самому зеркалу реки, принялся подкарауливать добычу.
после сжатия
Приятно смотреть на зимородка, который плавно опустился на ветку ольхи и принялся подкарауливать добычу.
Все эти и другие приёмы сжатия текста могут применяться как по отдельности, так и в комплексе.
Следующий пример демонстрирует комплексное применение приёмов сжатия:
замена придаточного обстоятельственного предложения деепричастным оборотом;
замена согласованного определения, выраженного причастным оборотом, нераспространённым несогласованным определением.
до сжатия
Когда слышу гармоничное сочетание голосов птиц , устраивающих утренний концерт , я стараюсь смотреть на реку. Когда любуешься рекой и наслаждаешься пением птиц , отдыхаешь по-настоящему.
после сжатия
Слушая утренний концерт птиц , я стараюсь смотреть на реку. Любуясь рекой и наслаждаясь пением птиц, отдыхаешь по-настоящему.
Один и тот же приём сжатия можно использовать как в одной микротеме, так и в целом тексте.
При сжатии исходного текста необходимо помнить о типе речи , к которому относится исходный текст. Если тип речи — описание, то нельзя сокращать признаки, характеризующие предмет; можно сжать средства описания. Если тип речи — повествование, то действия, передающие развитие сюжета, следует сохранить, а сократить детали, описания, подробности. Если тип речи — рассуждение, то аргументы сокращать нельзя, можно опустить примеры.
Источник