Меня зовут по английски двумя способами

Как тебя зовут на английском языке — учимся знакомиться с иностранцами

Все мы, так или иначе, учим английский язык для того, чтобы общаться на нем. Любое общение предполагает наличие собеседника, причем желательно собеседника интересного и понимающего. А чтобы такого друга по общению найти, нужно уметь знакомиться, чему и будем учиться в рамках сегодняшней статьи. В материале подскажем, как тебя зовут на английском, объясним значение стандартных фраз и поможем построить разговор при первом знакомстве. Присоединяйтесь к чтению, ведь озвученные темы будут интересны и полезны не только новичкам, но и тем, кто уже немного знает английский, но еще пока не завел себе ни одного иностранного друга. Итак, начнем!

Как тебя зовут на английском или с чего начинается разговор

Любая беседа начинается с приветствия и простенького вопроса, который помогает построить дальнейший диалог. Как правило, в 99% случаев подобным вопросом станет стандартная фраза как вас зовут по-английски. Пишется и произносится это выражение следующим образом.

Фраза Транскрипция Произношение Перевод
Hi, what is your name? [haɪ, wɒt ɪz jɔː neɪm] Хай, уот из ёр нэйм? Привет, как (вас) тебя зовут?

При такой ситуации в ответ нужно назвать свое имя и задать какой-нибудь встречный вопрос. Но давайте разбираться во всем по порядку.

Итак, для представления на английском языке нам требуется понять два важных момента. Первый связан с грамматикой и традициями разговорной речи. Дело в том, что ответ на вопрос, как тебя зовут, по-английски строят по-разному. Если разговор проходит в формальной обстановке (конференция, деловая переписка, оформление документов), то следует использовать полную речевую конструкцию:

При необходимости можно добавить и обозначение фамилии. Делается это с помощью схожей комбинации:

Кроме того, если вы начинаете разговор первым, то нелишним будет добавить вежливое обращение к собеседнику. Например, начать разговор поможет следующая фраза:

  • Let me introduce myself. — Позвольте мне представиться (Разрешите представиться).

Таким образом, для формальной ситуации может подойти вот такой простенький монолог.

Фразы Перевод
Hello! Здравствуйте!
Let me introduce myself. Позвольте я представлюсь.
My name is … Меня зовут …
My surname is … Моя фамилия…

Если же, сказать, как тебя зовут на английском языке, необходимо в рамках дружеской беседы, переписки или чата, то лучше воспользоваться простенькой конструкцией

Причем даже если вы начинаете диалог первым, то приветствие и представление все равно можно писать сразу. Разговорная речь не приемлет лишних формальностей, поэтому Let me introduce myself здесь добавлять уже не надо. Как, кстати, и фамилию в обычном разговоре тоже используют крайне редко. Поэтому в итоге получается очень простое сообщение:

  • Hi! I am … (имя). — Привет! Я … (Меня зовут …)

И здесь мы возвращаемся ко второму важному моменту представления. Как вы уже, наверное, догадались, он связан с записью имени. Тема эта довольно своеобразна, поэтому подробно разберем ее в следующем разделе.

Пишем свое имя на английском

Итак, чтобы ответить, как тебя зовут, требуется английский перевод имени. И получить его можно двумя способами:

  • Найти аналогичное имя в английском языке. Например, Евгений – Eugene, Александр – Alexander, Boris – Борис.
  • Сделать транслитерацию русского имени на английский. Иначе говоря, необходимо свое имя записать английскими буквами.

С первым методом все более-менее ясно, и чтобы им воспользоваться достаточно заглянуть в англоязычную Википедию. А вот второй способ более интересен и, к слову, намного чаще применим. Более того, для многих имен нет аналогов, и, чтобы написать, как тебя зовут по английскому, ничего другого кроме метода транслитерации не остается. Поэтому его принцип сейчас и рассмотрим.

Итак, транслитерация – запись русских слов английскими буквами. И для ее осуществления нам понадобится специальная таблица сопоставления символов русской азбуки с элементами латинского алфавита, на котором и основывается английский язык. Приведем эту табличку в полном объеме.

А Б В Г Д Е (Ё) Ж
A B V G D E ZH
З И (Й) К Л М Н О
Z I K L M N O
П Р С Т У Ф Х
P R S T U F KH
Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю
TS CH SH SHCH Y E IU
Я
IA

Теперь, вам достаточно разбить свое имя на буквы, сопоставить русские символы с латынью, и таким образом получить полный английский перевод имени. Например, для имени Светлана английская запись будет Svetlana, а для Натальи – Natalia. По таблице работать легко и просто, но если вам совсем не хочется заморачиваться с сопоставлением, то советуем обратить внимание на специальную рубрику «Имена на английском». Здесь представлены подробные разборы английских переводов для женских и мужских русских имен.

А мы возвращаемся к представлению себя. И прежде чем указать свое имя, не забудьте вспомнить, как пишется «меня зовут» по-английски. Для разных жизненных ситуаций и стилей речи, например, могут получиться следующие конструкции:

  • Hello! Let me introduce myself. My name is Irina. My surname is Panteleeva.
  • Hello! My name is Vladimir.
  • Hi! I am Viktoria.
  • Hi! I am Sasha.
Читайте также:  Одновременно несколько способов обеспечения исполнения обязательств

Что ж, начало разговора положено, теперь нужно поддерживать с собеседником интересный диалог. И о том, как вести беседу, поговорим прямо сейчас.

Как поддержать разговор с иностранцем

После самостоятельного представления, можно спросить на английском, как зовут собеседника. В формальной речи для этой цели подойдет стандартное «What is your name?», а в разговорном стиле опять же, возможны, варианты:

  • Who are you? – Кто ты (вы)?
  • Tell me what your name is? – Скажи мне, как тебя зовут?
  • I still don’t know your name. – Я все еще не знаю, как к вам обращаться.
  • What do they call you? – Как тебя называют?

А после того, как собеседник представился, отлично будет добавить фразы вежливости. Например, Pleased to meet you (Приятно познакомиться) для формального разговора или I am glad to meet you (Рад познакомиться) в рамках неформального общения.

И уже после представления, поддержать разговор помогут стандартные фразы: How are you (Как ваши дела?), How old are you? (Сколько вам лет), What do you do? (Чем вы занимаетесь?) и т.п. Подробнее о знакомстве и беседе на английском можно прочесть в соседнем материале.

Ну, а для фразы «как тебя зовут» перевод на английский вам уже известен, и значит сегодняшняя статья подходит к концу. Заводите новые знакомства и практикуйте полученные знания. Успехов!

Источник

Учебник Rainbow English 2. Step 4

УЧИМСЯ ВМЕСТЕ

1. Послушай три диалога (25) и скажи, как зовут девочек.

  • — Hi, I’m Betty. — [Хай, айм Бетти] — Привет, я Бетти.
  • — Hello, Betty! I’m Teddy. Nice to meet you. — [Хэллоу, Бетти! Айм Тедди. Найт ту ми:т ю] — Привет, Бетти! Я Тедди. Приятно познакомиться.
  • — Nice to meet you, Teddy. — [Найс ту ми:т ю, Тедди] — Приятно познакомиться, Тедди.
  • — Hello, I’m Ben. — [Хэллоу, айм Бен] — Привет, я Бен.
  • — Ben? — [Бен?] — Бен?
  • — Yes, Ben. — [Йес, Бен] — Да, Бен.
  • — Hi, Ben. I’m Tess. Nice to meet you. — [Хай, Бен. Айм Тэсс. Найс ту ми:т ю] — Привет, Бен. Я Тесс. Приятно познакомиться.
  • — Hi, I’m Eddy. — [Хай, айм Эдди] — Привет, я Эдди.
  • — Hello, Eddy. I’m Meggy. Nice to meet you. — [Хэллоу, Эдди. Айм Мэгги. Найс ту ми:т ю] — Привет, Эдди. Я Мэгги. Приятно познакомиться.
  • — Nice to meet you. — [Найс ту ми:т ю] — Приятно познакомиться.

Девочек зовут Betty [Бетти], Tess [Тэсс], Meggy [Мэгги].

2. Пусть каждый в группе выберет себе английское имя. В парах разыграйте сцену знакомства. Поменяйтесь ролями и сделайте это ещё раз.

Используйте фразы из диалогов в задании 1.

3. По-английски сказать, как тебя зовут, можно по-разному. Один из вариантов тебе уже знаком. Теперь послушай, как это можно сделать иначе, и повтори (26).

https://angl-gdz.ru/wp-content/uploads/2019/02/026_s-4-converted.mp3

  • My name is Benny. — [Май нэйм из Бенни] — Меня зовут Бенни.
  • My name is Tess. — [Май нэйм из Тэсс] — Меня зовут Тэсс.
  • My name is Betty. — [Май нэйм из Бетти] — Меня зовут Бетти.
  • My name is Meg. — [Май нэйм из Мэг] — Меня зовут Мэг.
  • My name is Ed. — [Май нэйм из Эд] — Меня зовут Эд.
  • My name is Nelly. — [Май нэйм из Нэлли] — Меня зовут Нэлли.

4. Скажи по-английски, как тебя зовут, двумя способами.

  • I’m … [Айм…] — Я …
  • My name is … [Май нэйм из] — Меня зовут …

Вместо троеточия вставьте свое имя.

5. Как могли бы назвать свои имена при знакомстве эти ребята?

  • My name is Deb — [Май нэйм из Дэб] — Меня зовут Дэб.
  • My name is Eddy — [Май нэйм из Эдди] — Меня зовут Эдди.
  • My name is Mel — [Май нэйм из Мэл] — Меня зовут Мэл.
  • My name is Meggy — [Май нэйм из Мэгги] — Меня зовут Мэгги.
  • My name is Ben — [Май нэйм из Бен] — Меня зовут Бен.
  • My name is Betty — [Май нэйм из Бетти] — Меня зовут Бетти.

6. Зная столько английских букв, ты можешь прочитать даже незнакомые слова. Прочитай их, проверь себя (27). Картинки подскажут тебе, что эти слова означают.

https://angl-gdz.ru/wp-content/uploads/2019/02/027_s-4-converted.mp3

  • bed — [бед] — кровать
  • tent — [тент] — палатка
  • ten — [тен] — десять
  • bell — [бел] — звонок
  • belt — [белт] — ремень
  • egg — [эгг] — яйцо
  • nest — [нест] — гнездо
  • net — [нет] — сеть (сачок)

7. Познакомься с новыми английскими буквами и теми звуками, которые они передают. Послушай и повтори эти звуки за диктором (28).

Согласные: Ff [f], Рр [р], Vv [v], Ww [w].

8. Посмотри на ряд английских букв, найди буквы, которые ты уже знаешь. Произнеси звуки, которые они могут передавать. Проверь себя (29).

Примечание: Обратите внимание на произношение английского звука [w]. В русском языке такого звука нет. Наиболее похожее звучание дает слитное и быстрое произношение двух звуков [уэ]. При этом губы при произношении первого звука [у] должны быть «свернуты в трубочку». В дальнейшем мы будем обозначать этот звук как [уэ]. Запомните, произносить этот звук как русский звук [в] считается ошибкой.

9. А. Произнеси звуки, которые могут передавать эти буквы. Проверь себя (30).

Читайте также:  Как выбирают способ приватизации государственного предприятия

Б. Убедись, что ты можешь прочитать эти имена самостоятельно. Проверь себя (31).

УЧИМСЯ САМОСТОЯТЕЛЬНО

Источник

Шаблон рассказа о себе на английском

Нет времени? Сохрани в

Хей, what’s up. При знакомстве с новым человеком вы, как правило, начинаете с рассказа о себе. Логично, что это одна из первых тем на очереди к изучению.

В этом видео дадим вам готовые шаблоны фраз, чтобы представиться и коротко рассказать о сеюе. Приятного просмотра!

На YouTube канале EnglishDom вас ждет еще больше нескучного английского, подписывайся скорей! Слушай нас на Яндекс МузыкаGoogle Podcasts iTunes Soundcloud или Spotify Ставь лайки, комментируй и получай знания первым!

Мы не просто расскажем вам, как представиться, а еще и поделюсь с вами шаблончиками разговорных фраз — вам нужно лишь выбирать приглянувшуюся, подставить свою персональную инфу, заучить и пользоваться на здоровье. Поэтому если вы только-только решили взяться за английский, то это видео вам как нельзя кстати. Ну что, к делу!

Начало: Приветствия

Любая беседа начинается с приветствия. В английском языке таких фраз очень много, как впрочем и в любом другом языке. Все зависит от ситуации.

Самые универсальные, пожалуй, это:

Hello! — Привет!
Good morning! — Доброе утро!
Good afternoon! — Добрый день!
Good evening! — Добрый вечер!

Ну, good night в данном случае нам, наверное, не понадобится — вряд ли кто-то приходит к вам посреди ночи и говорит — Доброй ночи, позвольте представиться.

Разве что зеленые человечки. Но они ни ко всем приходят, рано или поздно. Anyway! К этому же списку добавляем Hi! и Hey there! , которые тоже как и hello означают привет только градус формальности здесь на нуле. Такие приветы пригодятся для общения с близкими друзьями.

А теперь, собственно, «позвольте представиться» . Для этого есть несколько шаблонных заготовок:

Let me introduce myself. – Позвольте мне представиться.
Let me tell you a few words about myself. – Позвольте немного рассказать о себе.
Let me tell you a couple of words about myself. – Разрешите сказать пару слов о себе.

Кстати, советую выучить одну из этих фразочек даже просто для того, чтобы выиграть время. Пока вы на автомате выдаете такую вводную фразу, ваш мозг уже подумывает, о чем говорить далее.

Кстати, давайте подумаем над всеми вариантами событий. Иногда человек может не расслышать ваше имя, особенно если оно иностранное или какое-нибудь редкое. И тут он может попросить вас либо:

Can you repeat it, please?Пожалуйста, не могли бы вы повторить?

На что вы говорите Sure!Конечно! и повторяете свое имя.

Либо же он может попросить вас продиктовать ваше имя по буквам: Spell it, please!

Такие ситуации, кстати, часто возникают на ресепшенах или в разговорах по телефону, когда вы что-то бронируете на свое имя. Тут нам пригодится знание алфавита, отвечаем Sure или Yes, of course . И называем наше имя по буквам: My name is May — M — A — Y.

Если друзья и семья называют вас по-другому, можно добавить:

But my friends call me. Но друзья обычно называют меня.
But you can call me. Но вы можете называть меня.
But people usually call me. Но меня обычно называют…

А еще если у вас необычное имя, у него какое-то интересное происхождение или вы просто сегодня очень общительный и вас просто понесло, то эти шаблоны в самый раз:

It is a Greek name. — Это греческое имя.

Ну или подставляйте любую другую национальность — Russian, Georgian, Ukrainian…

My name is quite unusual and I like it.Мое имя довольно-таки необычное и мне это нравится.

I was named after my . Меня назвали в честь бабушки / дедушки / Посейдона / хомячка и т д.

Top 10 Способов уделить время для занятий английским

Как сказать о своем городе и возрасте на английском

Теперь можем сказать, сколько нам лет:

I am. ears old. — Мне. лет. Дамы, тут у нас все просто — I am 18 years old. — причем всегд, другие цифры нам пока можно и не учить.

Можно, конечно, быть и более подробным и указать дату:

I was born in. Я родился в. .

Обратите внимание, если вы собираетесь сказать только в каком году — то предлог in. А если хотите сказать, когда именно вы родились, то есть указать месяц и число, тут уже не in, а on.

I was born on April 1, 1998.

I will be. next March.Мне исполнится. в следующем марте.
I will be. in two weeks.Мне исполнится. через две недели.

Теперь по логике можно сказать откуда мы и где живем. Это, кстати, популярная тема при знакомстве.

I am from. Я из…
I am from Moscow, I am from Kyiv, I am from Minsk…

Или вот вам такой шаблон:

I come from Spain, I live in Madrid.Я из Испании, я живу в Мадриде.

А может быть и так:

I was born in Moscow and I have lived there all my life.Я родился в Москве и живу здесь всю свою жизнь.

Или вот, на случай если вы переезжали с места на место:

I was born in. . It is a small town near Budapest. When I was 10, I moved to Budapest with my family.

Я родился в . . Это небольшой город неподалеку от Будапешта. Когда мне было 10 лет, я переехал в Будапешт с семьей.

Читайте также:  Вопросы по теме способы словообразования

I used to live in Warsaw, but now I live in Krakow.Я раньше жил в Варшаве, а теперь я живу в Кракове.

И тут, если после упоминания вашего города вы видите по глазам собеседника, что он не бум-бум, то нужно бросить ему спасательный круг в виде фраз-подсказок. Может догадается, о каком городе идет речь, а если нет, то узнает о нем побольше, вот смотрите:

It is located in the west of the country.Он расположен на западе страны.
My home city is the centre of car industry.Мой родной город — центр автопромышленности .

Подумайте, чем славится ваш город и вместо car industry , может быть что угодно.

My home town is not very big, only ten thousand people live there.Мой родной город не очень большой, всего десять тысяч человек живут там.
My home town is famous for its sandy beaches.Мой родной город знаменит своими песчаными пляжами.

Выбирайте один из шаблонов, вставляйте инфу и вуаля.

Интонация и произношение в англйиском

О семье

Пару слов можно сказать и о своей семье, если это уместно, конечно. Но только без фанатизма мы же все-таки о себе рассказываем. Тут пригодятся такие шаблоны:

I come from a small/ large family.Я из маленькой/большой семьи.
There are four of us in the family.В семье нас четверо.

Перечислить членов семьи можно так:

I have a mother, a father and a younger sister/brother.У меня есть мама, папа и младшая сестра/брат.

Ну для хорошего впечатления можем добавить милоты:

We get on well with each other.Мы хорошо ладим друг с другом.

Что у нас дальше? Предлагаю сказать пару слов об образовании. Ведь это очень важно. Если вы еще в процессе, вам пригодятся такие фразы:

I am a student of Moscow State Technical University.Я студент Московского Государственного Технического университета.
I am in my first/second/third year.Я на первом/втором/третьем курсе.
I am a first-year/ second-year student.Я на первом/втором курсе.

Если вы уже свое отучились, запоминаем следующее:

I graduated from University in 2007. – Я окончил университет в 2007 году.
I graduated with honours. – Я закончил с отличием.
I majored in History. – Моя специальность – история.

At University I studied many subjects: . . — В университете я изучал много предметов… и поехали перечислять нужные предметы, только не перестарайтесь — если ваш собеседник заснул — это плохой знак.

Что дальше? Any ideas? Работа. Да, наша профессия нас характеризует, без этого пункта тоже никуда.

Сказал: I am a butcher и все понятно, и никаких вопросов. Ну или:

I work as a bloggerЯ работаю блогером.

Чтобы уточнить компанию, строим предложение так:

I work for. Я работаю в .
I am unemployed at the moment.Я безработный на данный момент.

И такое бывает! Следовательно:

I am looking for a job at the moment.На данный момент я ищу работу.

С рабочим статусом разобрались. Теперь давайте о приятном. О любимых занятиях.

Для красивого перехода предлагаю воспользоваться фразой:

Now I would like to tell you about my hobbies.Теперь я хотел бы рассказать вам о моих увлечениях.

Начинаем с In my free time , а дальше:

I like…Мне нравится… ну эту кнопочку мы все с вами знаем, кстати не забудьте нажать.

Туда же I am fond of . и I am keen on . все это значит — Я увлекаюсь .

I am interested in .Я интересуюсь …

После всех этих заготовок вставляйте либо существительное I like books, I like French movies или же глагол с окончанием -ing : I like reading, playing the guitar, jogging и тд. Инговое окончание указывает на процесс — чтение, игру на гитаре, бег.

Если же вы хотите сказать, что у вас хорошо получается, используйте can :

I can surf very well.Я хорошо умею серфить.

Весь этот наш рассказ можно дополнить описанием своего характера. Здесь, конечно же вам понадобится большой запас прилагательных. На первых этапах вы может выбрать всего лишь несколько характеризующих вас черт и найти их перевод в словаре. Сейчас я покажу, куда вы их можете вставить:

People who know me well, say that I am a . person. — Люди, который хорошо меня знают, говорят, что я . человек.

В пропуск вставляйте необходимые вам качества.

I am a communicative person and I have a lot of friends.Я – общительный человек и у меня много друзей.
My best qualities are … . – Мои лучшие качества – это … .
But sometimes I can be lazy.Но иногда я могу быть ленивым.

Вот эту фразу можно не менять, заучиваем целиком.

Вот это основные пункты, которые помогут вам презентовать себя в общих чертах. Конечно же, последовательность пунктов сохранять не обязательно, да и не обязательно упоминать их все — ведь все зависит от ситуации.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Источник

Оцените статью
Разные способы