Что значит способы выражения советов

Просьба, совет, предложение

СОВЕТ

(Я) советую вам + инфинитив…
(Я) предлагаю вам (тебе), что/ чтобы…
В выражении совета, предложения что-либо сделать содержится идея побуждения к действию.
Я советую вам посмотреть этот спектакль.
Я предлагаю вам занять мое место.
Я предлагаю, чтобы вы провели этот урок.
Сделай…!
Купи…!
Сходи…!
Совет и предложение наиболее часто выражаются повелительным наклонением глаголов:
Прочитай эту книгу
Я могу (могу ли я, не могу ли я, можно, можно ли, нельзя ли) пригласить вас…?
Некатегоричность, нерешительность и особая вежливость приглашения содержится в английском языке практически в одной форме:
Я могу пригласить вас к себе в воскресенье?
Можно ли пригласить вас к нам на читательскую конференцию?
Обязательно (непременно, во что бы то ни стало)…!
Настоятельный совет, предложение:
Обязательно посмотри этот фильм!
Я хочу (мне хочется, я хотел бы, мне хотелось бы) чтобы мы (с вами) сходили…
(Я) настоятельно советую вам…
Убедительно советую вам…
Очень советую вам…
(Я) советую вам обязательно (непременно, во что бы то ни стало)…
Приглашения со словом «хотеть», где говорящий включается в осуществление желаемого действия».
Разрешите посоветовать вам…
Разрешите предложить вам…
Позвольте дать вам совет.
Стилистически повышенные формы совета, предложения:
Я настоятельно советую вам ознакомиться с этой диссертацией.
Я (по)советовал бы вам…
Я предложил бы вам…
Высказывания со словами «разрешите», «позвольте»:
Позвольте дать вам совет: не противоречьте этому критику.
Молодой человек, разрешите посоветовать вам почаще бывать в библиотеке.
Я хочу посоветовать вам…
Мне хочется предложить/
посоветовать вам…
Я хотел бы предложить вам…
Мне хотелось бы предложить/
посоветовать вам…
Некатегорические совет и предложение:
Я советовал бы вам прочитать эту книгу.
Я хочу (мне хочется, я хотел бы, мне хотелось бы) дать вам совет…
Высказывания с глаголом «хотеть»:
Мне хочется посоветовать вам пересмотреть свою точку зрения.
Мне хотелось бы посоветовать вам: пересмотрите свою точку зрения.
Я хочу посоветовать вам, чтобы вы пересмотрели свою точку зрения.
Я позволю себе дать вам совет…
Несколько стилистически повышенным вариантом оказывается конструкция:
Могу я (я могу, могу ли я, не могу ли я, можно, можно ли, нельзя ли) посоветовать вам…? (предложить вам…?, дать вам совет…?)
Хорошо бы вам…
Неплохо бы вам…
Вам бы надо…
Хорошо было бы…
Устаревшая, не характерная для разговорного языка форма:
Вы должны…
Вам надо (нужно, необходимо,
следует)…
Нерешительный совет, предложение:
Могу я посоветовать вам изменить вводную часть вашей работы?
Можно дать вам совет? Уберите третий параграф второй главы.
Может быть, вы измените конец первой главы?
Вам бы надо изменить начало второй главы.
Хорошо было бы заменить примеры на 49-й странице.
Неплохо бы выбросить третий параграф.
Надо бы вам…
Вам бы надо…
Нужно бы вам…
Необходимо было бы вам…
Следовало бы вам…
Вы бы должны…
Более решительные советы — предложения с глаголом «должен»:
Вы должны изменить начало второй главы диссертации.
Вам нужно отдохнуть.
Стилистически более сниженные формы:
Надо бы вам отдохнуть.

СОГЛАСИЕ В ОТВЕТ НА ПРОСЬБУ И ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Выражения речевого этикета
Хорошо.
В ответ на приглашение; сопровождается словами благодарности (спасибо, хорошо)
Пожалуйста.
Чаще в ответ на вежливою просьбу (типа:
— Если тебе не трудно, принеси мне книгу, пожалуйста.
— Пожалуйста.)
Ладно.
Согласие непринужденное
Сейчас.
Сию минуту (минутку)
Согласие сделать что-либо немедленно.
Сделаю, напишу, принесу и т. д.
Часто сопровождается словом «хорошо» (Хорошо, сделаю. Хорошо, напишу.)
Давай ( — те).
Пойдём ( — те) и т. д.
Давайте ( — те) пойдём.
Пошли.
В ответ на приглашение сделать что-либо или пойти вместе (типа:
— Давайте споём.
— Давайте.
— Пошли в кино.
— Пойдёмте.)
С (большим) удовольствием.
С радостью.
Охотно.
С оттенком желания
Обязательно + 1-е лицо буд. времени (приду, сделаем).
Не сомневайтесь (-айся).
Не беспокойтесь (- койся).
Какие могут быть сомнения!
Можете быть спокойны (можешь быть спокоен)
Можете быть уверены (можешь быть уверен).
Можете (-ешь) на меня рассчитывать.
В ответ на просьбу обязательно сделать что-либо (типа:
— Не забудь во вторник принести мне эту книгу.
— Обязательно. Не сомневайся.)
(Я) не возражаю.
(Я) не против (этого)
Я готов.
На просьбу, приглашение (типа:
— Ты не против…
— Я не возражаю.)
Я не прочь!
Я за!
Непринужденное
Согласен.
Да.
Конечно.
На вопрос о желании, согласии что-либо сделать (типа:
— Ты согласен выступить с докладом на кафедре?
— Согласен. Конечно.)
Ещё бы!
На вопрос о желании что-либо сделать (типа:
— Ты хочешь поспать на этот спектакль?
— Ещё бы!)
Эмоциональное
Договорились!
Решено!
При предварительных переговорах (типа:
— Пойдём сегодня в кино?
— А во сколько?
— А во сколько?
— Договорились.)
Так и быть.
Придётся + (дать и т. д.)
С оттенком уступки, нежелания что-либо сделать (типа:
— Ну дай мне этот журнал хоть на несколько дней.
— Так и быть .)
Непринуждённое.
Ну что ж делать (сделаешь, поделаешь), придётся + инф. (делать и т. д.)

Читайте также:  Шпатлевка со стекловолокном novol способ применения

ОТВЕТЫ ПРИ СОВЕТЕ

Ответными репликами, кроме согласия, могут быть и такие, которые свидетельствуют об обдумывании ответа.
(Я) подумаю.
(Я) постараюсь
(Я) попробую.
Реплики, выражающие благодарность
Спасибо за совет.

НЕСОГЛАСИЕ В ОТВЕТ НА ПРОСЬБУ, ПРЕДЛОЖЕНИЕ.

Выражения речевого этикета
(Я) не могу. Никак не могу.
Нет, не могу. К сожалению…
К несчастью…
Наиболее распространённые формы отказа:
Сходи, пожалуйста, в магазин. — Я не могу, к сожалению, очень занята сейчас
С удовольствием бы…, но не могу.
Я бы с удовольствием…, но не могу.
Охотно бы…, но не могу.
Мне неудобно отказывать(ся)…, но…
Я хотел бы…, но…
Мне бы хотелось…, но…
Очень жаль, но… Мне жаль, но… Сожаление при отказе:
Ты можешь одолжить мне 20 рублей? — С удовольствием бы, но до стипендии не могу.
Я отказываюсь (что-либо делать).
Официальный категорический отказ.
Я не в силах (что-либо сделать).
Я бессилен + инф.
Не в моих силах + инф.
Отказом на просьбу помочь являются стилистически повышенные высказывания:
Помоги мне подготовиться к экзаменам! — Я не в силах помочь тебе в этом. (Не в моих силах подготовить тебя к экзаменам.)
Нельзя. Нет.
К сожалению, нельзя.
К сожалению, не могу разрешить.
Я бы разрешил, но…
Запрещение что-либо сделать:
Можно ли взять у вас эту книгу? — К сожалению, не могу разрешить, она принадлежит коллеге.
Конечно нельзя. Безусловно, нельзя.
(Я) не разрешаю… Я запрещаю…
Я не могу разрешить…
Я вынужден запретить (не разрешить, отказать)…
Категорический отказ или запрещение:
Можно мне почитать твой дневник? — Конечно, нельзя. Я не разрешаю этого делать. Я не могу разрешить читать мой дневник.
Ни в коем случае! Ни за что!
Ни при каких обстоятельствах!
Об этом не может быть и речи!
Это абсолютно исключено!
Нет, нет и еще раз нет!
Эмоционально-экспрессивный категорический запрет

Читайте также:  Способы убрать жир живота мужчине

Тест на тему Речевой этикет
Тест на тему Речевой этикет и этикетные формулы
#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Речевой этикет«, «Культура речи«, на главную

© Авторские права2021 Русский язык без проблем. Rara Academic | Developed By Rara Theme. Работает на WordPress.

Источник

Фразеологизм

О чем эта статья:

3 класс, 6 класс, 10 класс

Определение фразеологизма

В лексике русского языка есть не только отдельные слова, которые помогают описывать окружающую действительность, но и словосочетания, которые называют фразеологизмами. Например:

  • реветь белугой — громко и долго плакать;
  • задеть за живое — вызвать переживания, оскорбить самолюбие;
  • играть в жмурки — обмануть, утаить истинные намерения.

На примерах видно, что значение фразеологизма не связано с семантикой каждого отдельного слова в его составе. Компоненты фразеологизма теряют все самостоятельные признаки слова, кроме звукового облика: лексическое значение, формы изменения, синтаксическую функцию. Связь между словами в составе фразеологизма тесная, можно сказать — неразделимая.

Фразеологизмы — это устойчивые выражения из двух и более слов. Они отлично живут в нашей культуре, при этом их невозможно дословно перевести на другие языки — для иностранца такой перевод будет звучать странно и непонятно.

Виды фразеологизмов в русском языке

Выделяют три основных вида фразеологизмов: идиомы, фразеологические единства и фразеологические сочетания.

Фразеологические сращения (идиомы) — устойчивые выражения, которые имеют смысл только в неизменном виде. При замене или перестановке слов смысл идиомы потеряется. Например: «бить баклуши», то есть бездельничать.

Фразеологические единства — устойчивые образные выражения, смысл которых понятен из смысла отдельных слов. Например, обороты «грызть гранит науки» или «попасться на удочку» можно понять даже при переводе на другой язык. Смысл фразеологического единства не потеряется, если заменить «удочку» на «крючок» или вставить в оборот лишнее слово.

Фразеологические сочетания — устойчивые, но гибкие обороты, смысл которых определяется через отдельные ключевые слова. При этом не ключевые слова можно заменять синонимами. Пример: можно «умирать от любви», а можно «умирать от восторга» — смысл обоих словосочетаний понятен.

Признаки фразеологизмов

Как мы уже выяснили, фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре образное выражение из двух и более слов. У фразеологизма как самостоятельной лексической единицы языка есть свои отличительные черты.

1. Фразеологизм состоит из двух и более слов

  • играть на нервах — специально раздражать, нервировать кого-либо;
  • семь пятниц на неделе — о том, кто часто меняет свои планы;
  • биться как рыба об лед — бороться с нуждой, бедствовать.

2. У фразеологизмов есть устойчивый состав

Лексический состав фразеологизма нельзя никак изменять, так как при этом теряется его смысл.

Для примера попробуем поменять слова в устойчивом выражении «висеть в воздухе», что значит «оказаться в неясном, неопределенном положении»:

  • летать в воздухе (про пыль);
  • висеть в открытом воздухе (про воздушного змея);
  • висеть на канате (про акробата).

В результате этого языкового эксперимента фразеологизм рассыпался, как карточный домик, из которого неосторожно вытащили одну карту. Глагол «висеть» потерял свое переносное значение, и смысл фразеологизма испарился.

3. Главный признак фразеологизмов — воспроизводимость

Мы не придумываем фразеологизмы в процессе диалога, а берем их из языковой памяти, как готовые кирпичики для построения образной и выразительной речи. Именно поэтому в школьные годы важно много читать, чтобы пополнять словарный и фразеологический запас.

В острог его посадят, например, — он попросит водицы испить в ковшике: ему принесут ковшик, а он нырнет туда, да и поминай как звали (И. Тургенев).

Читайте также:  Каким способом размножается орхидея

Но случай сей произвел еще большее впечатление на Марью Кирилловну. Воображение ее было поражено: она видела мертвого медведя и Дефоржа, спокойно стоящего над ним и спокойно с нею разговаривающего. Она увидела, что храбрость и самолюбие не исключительно принадлежат одному сословию, и с тех пор стала оказывать молодому учителю уважение, которое час от часу становилось внимательнее (А. Пушкин).

Я, Софья Павловна, день целый
Нет отдыха, мечусь как словно угорелый.
По должности, по службе хлопотня,
Тот пристает, другой, всем дело до меня!
(А. Грибоедов)

Задачка: попробуйте понять, какие русские фразеологизмы изображены на картинках. Правильные ответы — в конце статьи.



4. Переносное значение фразеологизмов сложилось исторически

Иногда переносное значение фразеологизма нельзя понять, не обратившись к истории его возникновения.

Например, фразу «на козе не подъедешь» трудно понять, особенно иностранцам, которые изучают русский язык. На самом деле оно тесно связано с речью шутов и скоморохов, которые в старину веселили народ на ярмарках и праздниках, наряжаясь в козу, медведя и других персонажей. Но на особо важных и угрюмых людей даже эта уловка не действовала, с тех пор и говорят «на козе не подъедешь» о неприступных, гордых, важных людях.

5. Все слова одного фразеологизма — это один член предложения

Рассмотрим пример: «Сегодня мы (что делали?) работали до седьмого пота». Фразеологизм «работали до седьмого пота» выполняет роль сказуемого.

Фразеологизм может быть синонимом одному слову:

ставить точку в споре

Фразеологизмы делают нашу речь образной и живой, они помогают передать больше смысла и сделать это эмоционально и выразительно.

Примеры фразеологизмов с объяснением

Вот несколько примеров фразеологизмов, которые пришли к нам из древних мифов, и их значений в русском языке.

  • «Троянский конь» — скрытая ловушка. По легенде, в деревянном коне спрятались греки, чтобы завоевать Трою.
  • «Авгиевы конюшни» — большой беспорядок. Один из подвигов Геракла заключался в том, что герой за один день очистил огромные конюшни царя Авгия.
  • «Дамоклов меч» — нависшая угроза. Еще одна история из Древней Греции, в которой придворный Дамокл позавидовал царю Дионисию и захотел занять его место. Тот согласился, но повесил над его головой меч на конском волосе, чтобы показать, что быть царем еще и опасно.
  • «Ахиллесова пята» — слабое место. Фразеологизм происходит из древнегреческой легенды о воине Ахиллесе, которого в детстве окунули в воду бессмертия. Единственным незащищенным местом Ахиллеса осталось пятка, так как за нее его держали, когда опускали в ванну.
  • «Манна небесная» — нечто необходимое и спасительное. Корни выражения надо искать в библейской истории о том, как Моисей выводил иудеев из Египта. В какой-то момент у странников закончилась еда, и Бог послал им манну небесную.
  • «Сизифов труд» — бесполезное занятие, которое точно не принесет пользы. Герой древнегреческих мифов царь Сизиф за свою распутную жизнь был осужден на вечную муку — вкатывать на гору огромный камень, который потом тут же скатывался вниз.
  • «Гомерический смех» — громкий хохот над какой-нибудь глупостью. Так смеялись боги в поэмах Гомера «Одиссея» и «Илиада».
  • «Кануть в лету» — оказаться забытым. Лета — в древнегреческой мифологии река в царстве мертвых, которым правил бог Аид.
  • «Ящик Пандоры» — источник несчастий и бед. Согласно древнегреческой легенде, Зевс послал на землю женщину по имени Пандора и дал ей ларец, в котором содержались все человеческие несчастья. Та не удержалась и открыла его, выпустив беды на волю.

Источник

Оцените статью
Разные способы