Что такое ретроградный способ

Значение «ретроградный способ»

Что означает «ретроградный способ»

Справочный Коммерческий Словарь (1926)

Ретроградный способ

см. регрессивный способ (предпочтительнее говорить — регрессивный способ).

Смотрите также:

Синтаксический разбор «Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.»

Морфологический разбор «ретроградный способ»

Фонетический разбор «ретроградный способ»

Значение «ретроградный способ»

Карточка «ретроградный способ»

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон. Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз. Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике. Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление. Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+ Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.
Читайте также:  Энзимная пудра шеррис способ применения

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Источник

Значение слова «ретроградный»

РЕТРОГРА́ДНЫЙ, —ая, —ое; —ден, —дна, -дно. Книжн. Прил. к ретроград, свойственный ретрограду; реакционный. Юный камер-юнкер высказывал мнения весьма ретроградные; он договорился наконец до того, что привел, правда в виде шутки, тост одного знакомого ему барина: «— За кнут». Тургенев, Новь. || Являющийся ретроградом. Он стал земцем очень ретроградным, властным земским начальником и представителем «дворянской эры». Короленко, Третий элемент.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

РЕТРОГРА’ДНЫЙ, ая, ое; -ден, дна, дно [от латин. retrogradus — идущий назад] (устар.). Противный прогрессу, реакционный, стремящийся возвратить старое, крайний правый. Ретроградные взгляды. Ретроградное направление. Юный камер-юнкер высказывал мнения весьма ретроградные. Тургенев.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

ретрогра́дный

1. связанный, соотносящийся по значению с существительным ретроград; противящийся всему передовому; реакционный

2. астрон. связанный с движением в противоположном направлении

3. мед. об амнезии: связанный с событиями, предшествовавшими приступу заболевания либо травмирующему событию ◆ И лишь в том случае, когда электросудороги вызывались через 8 с после выработки, стрихнин не предотвращал ретроградную амнезию. Р.Ю. Ильюченок, «Фармакология поведения и памяти», 1972 г.

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова перемогать (глагол), перемогая:

Источник

Ретроградный и антеградный доступ при комбинированном эндоскопическом лечении камней проксимального отдела мочеточника

И.А. Абоян 1 , К.А. Ширанов 1 , С.М. Пакус 1
1 Муниципальное бюджетное учреждение здравоохранения «Клинико-диагностический центр «Здоровье» города Ростова-на-Дону»

Хирургическое лечение конкрементов верхней трети мочеточника является актуальной проблемой современной урологии. Следует отметить, что в течение последних 20 лет стали более острыми противоречия в подходах к лечению данного заболевания. Они связаны, с одной стороны, с постоянным совершенствованием оборудования, а с другой – с наличием различных методов лечения конкрементов указанной локализации и отсутствием алгоритмов для выбора тактики лечения у конкретного больного. Особенно актуальной данная проблема является у пациентов с так называемыми «сложными» конкрементами проксимального отдела мочеточника. В литературе представлено пять основных методов лечения камней данной локализации, таких как ретроградная уретеролитотрипсия, дистанционная ударно-волновая литотрипсия, антеградная уретеролитотрипсия, лапароскопическая и открытая уретеролитотомия [1]. Различными авторами описаны способы повышения эффективности лечения, включая использование современного лазерного оборудования для литотрипсии, применение устройств, предотвращающих ретропульсию фрагментов конкремента и другие. Основная дилемма связана с тем, что наиболее высокую эффективность имеют инвазивные методы лечения камней мочеточника [2].

Читайте также:  Основные способы получения вмс

Данный факт послужил основой для поиска альтернативных методик, которые сочетали бы в себе низкую инвазивность ретроградного доступа к проксимальному отдела мочеточника с сопоставимой эффективностью. На сегодняшний день наиболее эффективным методом эндоскопического лечения камней проксимального отдела мочеточника является контактная уретеролитотрипсия с использованием гибкого уретерореноскопа [3]. Согласно рекомендациям Американской Урологической Ассоциации при применении ретроградного доступа в лечении камней проксимального отдела мочеточника в арсенале хирурга должен быть гибкий уретерореноскоп [3]. Использование данного инструмента в комбинации с ригидным уретерореноскопом позволяет получить высокую эффективность лечения при низкой частоте осложнений 5. Кроме того, «гибкий» эндоскоп облегчает выполнение антеградной уретеролитотрипсии [7,8]. В современной научной литературе недостаточно освещена техника хирургического вмешательства при крупных камнях проксимального отдела мочеточника, в том числе, в осложненных случаях.

Целью нашей работы явилось определение особенностей хирургической техники при использовании гибкого уретерореноскопа в лечении камней проксимального отдела мочеточника.

МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ

С января 2014г. по сентябрь 2017г. в хирургическом и урологическом отделении КДЦ «Здоровье» проводилось лечение 96 пациентов с камнями верхней трети мочеточника. Из них в 23 случаях при использовании комбинированного с ригидными эндоскопами лечения был применен гибкий уретерореноскоп Karl Storz Flex Xc. Пациенты были разделены на группы ретроградного доступа (n = 69) и антеградного доступа (n = 27).

При эндоскопическом лечении конкрементов проксимального отдела мочеточника с помощью ретроградного доступа использовался полуригидный уретероскоп Karl Storz 8Ch, при антеградном доступе – мининефроскоп Karl Storz 16 Ch, кожух 16,5 Ch. При комбинированном эндоскопическом лечении наряду с ригидными эндоскопами был использован гибкий уретерореноскоп Karl Storz Flex Xc. Для проведения литотрипсии использовался гольмиевый лазер Auriga XL, с диаметром лазерного волокна 350 мкн для ригидной и 230 мкн для гибкой оптики.

Техника проведения антеградной уретеролитотрипсии

Антеградная уретеролитотрипсия проводится под спинальной анестезией или эндотрахеальным наркозом в литотомическом положении пациента. После катетеризации мочеточника больной переводится в положение «на животе» с валиками, подложенными на уровне груди и поясничной области.

Пункция полостной системы почки выполняется под комбинированным ультразвуковым и флюороскопическим наведением. Предпочтительной для пункции является задняя чашечка среднего или нижнего сегмента почки. После пункции производится установка в полостную систему почки струны-проводника с последующим постепенным расширением нефростомического хода и установкой наружного тубуса нефроскопа 16,5 Ch. Во время дилятации устанавливается гидрофильный проводник, являющийся «страховым».

Выполняется обзорная пиелоскопия мининефроскопом Karl Storz, осмотр зоны лоханочно-мочеточникового сегмента, верхней трети мочеточника до конкремента. В случаях, когда с помощью ригидного нефроскопа хирургу не удается достигнуть камня, проводится гидрофильная струна-проводник, нефроскоп удаляется вместе с наружным тубусом. По струне-проводнику устанавливается мочеточниковый кожух 12/14 Ch (RocaMed Germany), чтобы не допустить повреждения гибкого инструмента о край тубуса.

После визуализации камня выполняется стандартная литотрипсия с использованием гольмиевого лазера «Auriga XL». Режимы дробления зависят от плотности и размера конкремента. Как правило, при плотных камнях устанавливается высокая энергия и низкая частота импульсов, что позволяет получить относительно крупные фрагменты, которые удаляются с помощью экстрактора. На данном этапе оперативного вмешательства возможна миграция фрагментов камня, однако в большинстве случаев эндоскоп можно провести до интрамурального отдела мочеточника, убедившись в перемещении камней в мочевой пузырь.

Техника проведения ретроградной уретеролитотрипсии.

Ретроградная уретероскопия проводится с помощью полуригидного уретероскопа Karl Storz 9Ch под эндотрахеальным наркозом. На начальном этапе оперативного вмешательства в устье мочеточника вводится гидрофильная струна-проводник, далее через рабочий канал уретероскопа устанавливается второй проводник с политетрафторэтиленовым (PTFE) покрытием. Жесткий сердечник струны в сочетании с гидрофильным концом длиной 3-7 см является, по нашему мнению, оптимальным для выполнения уретероскопии при камнях проксимального отдела мочеточника. После проведения уретероскопа до уровня камня важно оценить состояние слизистой оболочки мочеточника в данной зоне. В случае выраженных грануляций, что наблюдается при «вколоченных» камнях, выполнение контактной ретроградной уретеролитотрипсии крайне затруднительно. Для фрагментации камня нами использовался лазерный аппарат Auriga XL. Литотрипсия проводилась в режиме «stone grasp» с удалением фрагментов камня.

После завершения литотрипсии выполнялась ретроградная уретеропиелография для исключения перфорации мочеточника. Во всех случаях в конце операции устанавливался мочеточниковый стент 7Ch. При проксимальной миграции фрагментов выполнялось комбинированное эндоскопическое лечение и производилась смена полуригидного уретероскоп на гибкий. Последний проводится по нитиноловой струне-проводнику с двумя гибкими концами (после ретроградного заведения струны в рабочий канал). В зависимости от размера и количества фрагментов определялась тактика лечения: дробление или литоэкстракция. Следует подчеркнуть, что в случае удаления камня с помощью корзинки для повторного введения уретерореноскопа требуется повторное использование ригидного эндоскопа для установки струны, что занимает довольно продолжительное время. По указанной выше причине оптимальным вариантом считается дробление камней на мелкие фрагменты, которые будут отходить самостоятельно. После удаления инструмента устанавливается мочеточниковый стент.

Читайте также:  Способы приготовления яйца название

Отдельно хотелось бы отметить сложные клинические случаи, при которых нами использовалось комбинированное эндоскопическое лечение. В нашем исследовании к ним относились:

  • операция Штудера у пациента в анамнезе;
  • пациенты после уретеронеоцистоанастомоза;
  • пациенты с выраженными изгибами мочеточника или деформациями скелета.

В таких случаях крайне важное значение имеет установка гидрофильной струны с жестким сердечником, позволяющая устранить девиацию мочеточника. Кроме того, данный технический прием может быть единственным вариантом проведения гибкого уретерореноскопа при измененном положении устья мочеточника. По этой причине поиск устья мочеточника проводится ригидным уретероскопом, который имеет более широкий угол обзора. В качестве альтернативы можно использовать гибкий цистоскоп Karl Storz. При невозможности идентификации устья мочеточника нами производился антеградный доступ к конкременту.

Статистическая обработка данных проводилась с использованием пакетов программы Statistica 7.0. Результаты считались статистически значимыми при значении критерия p 0,05 «stone-free» 88,4% (n = 61) 88,9% (n = 24) >0,05 Продолжительность послеоперационного дренирования 14-21 день 5-7 дней >0,05 Воспалительные осложнения 8,7% (n = 6) 18,5% (n = 5) >0,05 Геморрагические осложнения 4,3% (n = 3) 11,1% (n = 3) >0,05

Как видно из этой таблицы, в обеих группах получены сопоставимые данные по показателям полного удаления камня («stone-free»)(p>0,05). При этом в группе ретроградного доступа пациентам требовалось более длительное дренирование, хотя в ряде случаев, преимущественно у женщин, устанавливались мочеточниковые стенты с ретракционными нитями, которые можно удалять в амбулаторных условиях. При оценке результатов лечения отмечено, что частота геморрагических осложнений была ниже у пациентов после ретроградной уретеролитотрипсии (4,3% и 11,1% соответственно, p 16 мм) по сравнению с группой антеградного доступа, а также с небольшим процентом «вколоченных» камней (24,6% и 66,7% соответственно). Также необходимо подчеркнуть, что частота осложнений в группе антеградной уретеролитотрипсии не превышает описанные в литературе показатели для перкутанного доступа, несмотря на необходимость дробления камня в мочеточнике. Мы связываем это с использованием гибкого уретерореноскопа, что позволяло нам выбирать «безопасный» доступ к чашечно-лоханочной системе – заднюю чашечку нижнего или среднего сегмента. При этом «классическим» доступом при антеградной уретеролитотрипсии считается чашечка верхнего сегмента.

Предпочтительный вариант дренирования полостной системы зависит от результата дробления конкремента и состояния слизистой оболочки мочеточника после удаления фрагментов камня. В нашем исследовании большинству пациентов (n = 24; 88,9%) стентирование показано не было, пациентам уста-навливался нефростомический дренаж.

К преимуществам антеградного дробления камней относят: надежный доступ к почке, возможность использования инструментов большего размера, широкий просвет мочеточника выше уровня камня, отсутствие грануляций в области слизистой мочеточника при доступе к камню, низкий риск дистальной миграции фрагментов при «вколоченном» характере конкремента, возможность экстракции фрагментов конкремента без риска повреждения и отрыва мочеточника.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Применение гибкого уретерореноскопа при удалении конкрементов проксимального отдела мочеточника является малоинвазивной методикой. Она показывает высокие результаты в случаях «сложных» камней указанной локализации и позволяет повысить эффективность лечения в случае использования данной методики в комбинации со стандартной уретеролитотрипсией при ретроградном доступе и сохранить относительно низкие показатели осложнений при антеградном доступе. С целью достижения оптимальных результатов комбинированного эндоскопического лечения необходимо соблюдение технических приемов, повышающих эффективность и снижающих количество осложнений.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Tiselius HG. Removal of ureteral stones with extracorporeal shock wave lithotripsy and ureteroscopic procedures. What can we learn from the literature in terms of results and treatment efforts? Urol Res 2005;33:185– 90. DOI: 10.1007/s00240-005-0462-x
  2. Wang Y, Zhong B, Yang X, Wang G, Hou P, Meng J. Comparison of the efficacy and safety of URSL, RPLU, and MPCNL for treatment of large upper impacted ureteral stones: a randomized controlled trial. BMC Urol 2017;17(1):50 DOI: 10.1186/s12894-017-0236-0
  3. Assimos D, Krambeck A, Miller NL. Surgical management of stones: American Urological Association/Endourological Society Guideline. Part I. J Urol 2016;196:1153–60. DOI: 10.1016/j.juro.2016.05.090
  4. 4. ohen J, Cohen S, Grasso M. Ureteropyeloscopic treatment of large, complex intrarenal and proximal ureteral calculi. BJU Int 2013; 111: E127. DOI: 10.1111/j.1464-410X.2012.11352.x 5. Hyams E, Monga M, Pearle MS. A prospective, multi-institutional study of flexible ureteroscopy for proximal ureteral stones smaller than 2 cm. J Urol 2015; 193:165. doi: 10.1016/j.juro.2014.07.002
  5. Perez Castro E, Osther PJ, Jinga V. Differences in ureteroscopic stone treatment and outcomes for distal, mid-, proximal, or multiple ureteral locations: the Clinical Research Office of the Endourological Society ureteroscopy global study. Eur Urol 2014; 66:102. DOI: 10.1016/j.eururo.2014.01.011
  6. Gu XJ, Lu JL, Xu Y. Treatment of large impacted proximal ureteral stones: randomized comparison of minimally invasive percutaneous antegrade ureterolithotripsy versus retrograde ureterolithotripsy. World J Urol 2013; 31: 1605–1610. DOI: 10.1089/end.2007.0230
  7. Aravantinos E, Anagnostou T, Samarinas M, Ioannides K, Ziavliakis K, Ntafos A. et al. Two-step minipercutaneous ureterolithotripsy under multimodal analgesia for complicated impacted calculi in proximal ureter. Urology 2013 Jun;81(6):1147-52.
  8. Drake T, Grivas N, Dabestani S, Knoll T, Lam T, Maclennan S. et al. What are the Benefits and Harms of Ureteroscopy Compared with Shock-wave Lithotripsy in the Treatment of Upper Ureteral Stones? A Systematic Review. Eur Urol 2017 Nov;72(5):772-786. doi: 10.1016/ j.eururo.2017.04.016.
  9. User HM, Hua V, Blunt LW, Wambi C, Gonzalez CM, Nadler RB. Performance and durability of leading flexible ureteroscopes. J Endourol 2004 Oct;18(8):735-8. DOI: 10.1089/end.2004.18.735

Статья опубликована в журнале»Экспериментальная и клиническая урология» №2 2018, стр. 28-32

Источник

Оцените статью
Разные способы